Английский - русский
Перевод слова Existence
Вариант перевода Существование

Примеры в контексте "Existence - Существование"

Примеры: Existence - Существование
He advocated for the existence of such inhabitants, and suggested they may be more advanced than humans. Он выступает за существование таких жителей, и предположил, что они могут быть более развитыми, чем люди.
For every fan of Akuma's ascended form, there exists another that despises his very existence. Для каждого поклонника усовершенствованной формы Акумы существует другая форма, которая презирает само его существование».
After division of Czechoslovakia into two independent states Czech Republic and Slovakia as well as privatization of companies it stopped its existence. После разделения Чехословакии на два самостоятельных государства Чехию и Словакию, а также приватизации предприятие прекратило своё существование.
Low or anoxic conditions preclude the existence of many taxa that are not physiologically tolerant of these conditions. Низкие или бескислородные условия уничтожают существование многих таксонов, которые физиологически не терпимы к этим условиям.
The existence of a hidden or esoteric teaching in Buddhism is not accepted by orthodox Buddhists. Существование в буддизме тайного, или эзотерического, учения не признаётся ортодоксальными буддистами.
The state's existence came to an end with the surrender of Germany to the Allies in 1945. Существование государства закончилось с капитуляцией Германии перед союзниками в 1945 году.
As Atlantic traffic increased, the island's existence was less certain and its supposed size was greatly reduced. Когда в Северной Атлантике стали больше плавать, существование острова стало менее определённым, а его предполагаемые размеры сильно уменьшились.
On this view Meinong is expressly denying that existence is a property of an object. С этой точки зрения Майнонг прямо отрицает, что существование является собственностью объекта.
However the existence of a few long-lived large cyclones has been suggested. Однако существование нескольких крупных долгоживущих циклонов не исключено.
As a compromise, the Grand Duchy of Lithuania received numerous privileges guaranteeing its continued existence. В порядке компромисса Великому княжеству Литовскому были предложены многочисленные привилегии, которые должны были поддерживать его существование.
Being a former asylum nurse Dyer knew how to behave to ensure a relatively comfortable existence as an asylum inmate. Будучи бывшей медсестрой в психбольнице, Амелия знала, как себя вести, чтобы обеспечить относительно приличное существование в качестве пациента такого заведения.
The evidence of Columbia's existence is based upon geological and paleomagnetic data. Существование континента Колумбия основано на геологических и палеомагнитных данных.
In comparison, applications of the probabilistic method in combinatorics typically show the existence of structures whose features depend on other parameters of the input. Для сравнения, приложения вероятностного метода в комбинаторике обычно показывают существование структур, свойства которых зависят от параметров входа.
Analysis of the resulting data found that the radial velocity variations most likely indicated the existence of a planet. Анализ полученных данных показал, что изменения радиальной скорости, скорее всего, указывают на существование планеты.
The results are not conclusive, and do not exclude or confirm the existence of a large dark matter halo around the galaxy. Результаты неокончательны и не позволяют доказать или отвергнуть существование большого гало невидимой материи вокруг галактики.
You have struggled into existence and are now slipping silently out of it. Ты боролся за существование, и теперь бесшумно выпадаешь из него.
The parties generally recognize the existence of a dispute and express their intention that it be settled by the Court. Как правило, стороны констатируют существование спора и выражают намерение добиваться его урегулирования Судом.
In all situations, the existence of bi- and multilateral agreements between Parties seemed to improve the performance of consultations. Во всех ситуациях существование между Сторонами двусторонних и многосторонних соглашений, как представляется, положительно сказывается на эффективности консультаций.
It also notes the existence of a migrant population predominantly from Central America. Он также принимает к сведению существование мигрирующих групп населения, особенно из Центральной Америки.
Despite the existence of this individual case, the majority of synesthetic associations do not seem to be driven by learning of this sort. Несмотря на существование индивидуальных случаев, большинство синестетических связей не кажутся обусловленными обучением такого рода.
The existence of ports and the use of IPC is perhaps the most fundamental difference between Mach and traditional kernels. Существование портов и использование IPC определяет большинство различий между Mach и традиционными ядрами.
Brown put the odds for the existence of Planet Nine at about 90%. Браун оценил шансы на существование Девятой планеты в 90%.
The government's never confirmed its existence, but I... Правительство никогда не подтверждало ее существование, но я...
There's a reason their existence has remained a myth to humans for thousands of years. Неспроста их существование - лишь миф для людей на протяжение тысяч лет.
It has not been possible to obtain confirmation of TST's existence. Подтвердить существование СЗТ не представляется возможным.