| You know, you had every right to veto that Aaron Rodgers trade. | Вы каждый раз накладывали вето на сделки по Аарону Роджерсу. |
| Yes, and every one of them kills us. | Да. и каждый из них может стоить нам жизни. |
| When I graduated law school, we met here every Monday to watch football. | Когда я окончил колледж, мы каждый понедельник смотрели тут футбол. |
| Looks like every outlet in town wants a word with Castle. | Такое чувство, что каждый журнал в городе хочет интервью с Каслом. |
| But there were almost 100 bangers that day, and every finger found a trigger. | Там было почти 100 бандитов в тот день, и каждый держал палец на спусковом курке. |
| I need you to know that every one of these people is still in real danger. | Мне нужно, чтобы ты понимала: каждый из этих людей все еще в большой опасности. |
| If you made an official statement, every reporter would hear about your story, and you'd lose your exclusive. | Сделаете официальное заявление, и каждый репортер услышит об этом, и вы потеряете свою сенсацию. |
| Mr. Shapiro attended to the general's needs last night, as he does every visit. | Вчера мистер Шапиро заботился о потребностях генерала, как и каждый его визит. |
| Watson used to get five times this much every month. | Уотсон получал в пять раз больше каждый месяц. |
| I got great guys under my command, but every one of them could learn something from him. | У меня в подчинении лучшие парни, но каждый из них может кое-чему у него поучиться. |
| I have yet to turn over every stone. | Мне ещё предстоит перевернуть каждый камень. |
| Yes, I plan to pay you this every month... | Я планирую платить вам столько каждый месяц... |
| It's a movie where there is a punishment for every crime. | В фильме за каждый проступок следует наказание. |
| I can see everything, mate, every... | Я могу видеть все, приятель, каждый... |
| When things go south, the sheeple will clean out every supermarket in town. | Когда все пойдет наперекосяк, это стадо обчистит каждый супермаркет в городе. |
| My point is, is that there are 10,000 babies born every hour. | Суть в том, что каждый час рождается 10000 малышей... |
| And I want 15-minute breaks every hour. | И я хочу 15-минутный перерыв каждый час. |
| We're bringing in thousands of troops every month. | У нас тысячи новобранцев каждый месяц. |
| We used to go, ice fishing every November. | Каждый ноябрь мы ходили на подледную рыбалку. |
| There's a bad story every few years around here. | Здесь почти каждый год случается что-нибудь плохое. |
| Well, you guys know, every vegan saves over 100 animals a year. | Ребят, а знаете, что каждый веган спасает больше 100 животных в год. |
| You need to search every corner and find something suspicious. | Вам нужно обыскать каждый угол и найти что-нибудь подозрительное. |
| Geronimo needs every soldier loyal to the cause ready and willing to fight. | Джеронимо нужен каждый солдат, верный и готовый сражаться. |
| I ate them for every meal. | Я ем их в каждый приём пищи. |
| A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat. | Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды. |