| You count every one when you're locked away. | Когда заперт, считаешь каждый день, как параноик. |
| You try and take the world by force and humanity will fight you on every street corner. | Ты пытаешься захватить мир силой, а человечество будет бороться с тобой за каждый клочок земли. |
| They removed, weighed, and replaced every organ in her body. | Они извлекли, взвесили, и заменили каждый орган в её теле. |
| We got out on leave every Saturday night. | Нас отпускали в город каждый субботний вечер. |
| ALICE: They had a restaurant downstairs where we ate almost every meal. | У них внизу был ресторан, где мы обедали каждый день. |
| You put yourself through this every month. | Ты каждый месяц себя так мучаешь. |
| Bring him a cake every month, please. | Прошу вас, доставляйте ему торт каждый месяц. |
| I'm sure every hedge fund manager behind bars is telling himself the same thing. | Я уверен, что каждый управляющий хеджевого фонда за решеткой говорит себе тоже самое. |
| So check every sector for blackouts and sudden power surges. | Проверь каждый сектор на включение или перегрузку сети. |
| For every step you take, I take three. | На каждый твой шаг, мне приходится делать три. |
| Used to play chicken in my daddy's truck every Saturday night. | Драл цыпочек в грузовике моего отца каждый субботний вечер. |
| He hath every month a new sworn brother. | У него ведь каждый месяц новый названый братец. |
| I have been with you every step of the way these past couple of weeks. | Мы прошли каждый шаг вместе последние пару недель. |
| Sure, every participant will be getting a corn dog, but that's for fueling only. | Конечно, каждый участник получит хот-дог, но это только для затравки. |
| As you're aware, we've got agents flipping over every mattress Caffrey's ever slept on. | Как вам известно, наши агенты переворошили каждый матрас, на котором Кэффри когда-нибудь спал. |
| Let's check every pond within a 15km radius of that bus stop. | Давайте проверим каждый пруд в радиусе 15 км от автобусной остановки. |
| He comes here every evening to sell his catch. | Он приходит сюда каждый вечер, чтобы продать свой улов. |
| I want every gas round you got right in the front door. | Чтоб каждый снаряд с газом был у парадной. |
| The archetypal image of woman that every man carries in his heart. | Первоначальный образ женщины, который каждый мужчина имеет в своем сердце. |
| I shall appear every evening at 7:00. | Я буду появляться каждый вечер в 7:00. |
| Regina and I clipped every coupon we could find for months. | Реджина и я вырезали каждый купон, который могли найти за месяц. |
| No. I plugged it into every reverse directory and search engine I could. | Нет, я включила его в каждый обратный каталог и каждую поисковую систему. |
| Now every thanksgiving, We have to spend with his blood clot rats. | Теперь каждый День благодарения нам приходится проводить с его тромбовыми крысами. |
| I want every moment we spend together this summer to be... historic. | Я хочу, чтобы каждый момент, который мы проведём вместе этим летом, был... историческими. |
| He's going to pay back every nickel of that money he owes her. | Он намерен вернуть каждый цент, который она ему одолжила. |