| It's the same old story every holiday, every occasion. | Каждый праздник, каждую вечеринку одна и та же история. |
| We can't search every passenger, every inch of a plane, every piece of luggage. | Мы не можем обыскивать каждого пассажира, служащего или каждый чемодан. |
| I pick every swatch, every gel, every shade of lipstick. | Я подбираю сочетания цветов, грим, каждый тон помады. |
| One out of every three, every other cycle. | Из трёх один выбывает каждый второй цикл. |
| We have every road, every village, every, almost, square inch of Madagascar. | У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара. |
| I've made myself feel every every innocent face I've murdered to save humanity. | Я чувствую каждый день... вижу каждого невинного, которого убил, что бы сохранить человечество. |
| According to the 2002 census, one in every three women and one in every four men is illiterate. | Согласно данным переписи населения 2002 года, грамотой владеют каждая третья женщина и каждый четвертый мужчина. |
| Approximately one in every three women and one in every five men are illiterate. | Приблизительно каждая третья женщина и каждый пятый мужчина неграмотны. |
| Three species disappeared every hour and 20 hectares of forest every minute. | Каждый час исчезают три вида, каждую минуту - 20 гектаров леса. |
| Almost every person and every European organisation can contribute to the Mozilla Europe project. | Почти каждый человек и каждая европейская организация может внести свой вклад в проект Mozilla Europe. |
| The church has morning and evening services every week with a family service every month. | В церкви каждую неделю проходят утренние и вечерние службы, а семейные службы - каждый месяц. |
| Now, try and feel every muscle, every feather in each stroke. | Почувствуйте каждый мускул, каждое перышко при взмахе. |
| They sweep every hallway, every room in rotation. | Они проверяют каждый коридор, каждую комнату, по кругу. |
| That's every email, every phone call, surveillance cameras... | Вот каждое письмо, каждый телефонный звонок, камеры наблюдения... |
| Got 25 uniforms searching every alley in every direction. | 25 полицейских обыскивают каждый переулок во всех направлениях. |
| Scour every bookshop, every library. | Пусть прочешут каждый книжный, каждую библиотеку. |
| I've come every morning, every afternoon, since that first day. | Я приходил сюда каждое утро, каждый вечер с того самого дня. |
| Someone has heard every call, read every text. | Кто-то слышал каждый звонок читал каждое сообщение. |
| A natural biological process that every girl and woman goes through every month for about half of her life. | Естественный биологический процесс, который каждая девушка и женщина испытывает каждый месяц в течение примерно половины своей жизни. |
| You have predicted every move of your enemies and fulfilled every promise to your allies. | Вы предугадали каждый ход врагов и выполнили каждое обещание, данное вами союзникам. |
| Turn over every leaf, every twig. | Переверните каждый листик, каждую веточку. |
| It's always every first Thursday of every month... video night at Sam's house. | Каждый первый четверг каждого месяца... мы смотрим видео у Сэма. |
| Our security teams have gone over every centimetre of the ship, questioned every crew member. | Охрана обследовала каждый сантиметр корабля и грузовой отсек, опросили каждого члена экипажа. |
| You got every detail, every protocol burned into your brain. | Каждую деталь, каждый протокол выбил у тебя из головы. |
| The space in which every sound, every pause is something... | Пространство, в котором каждый звук - это нечто... |