In summer, the service continues throughout the night every hour. |
В лето продолжается всю ночь каждый час. |
Not every client uses the entire range of banking services, but making payments is something you always use. |
Далеко не каждый клиент пользуется всеми банковскими услугами, а проведение платежей - это именно то, чем Вы пользуетесь всегда. |
Not every client can afford this amount. |
Внести такую сумму будет готов не каждый клиент. |
Thus every inch of France is the sightseeing for a tourist. |
Хотя, каждый сантиметр Франции и есть достопримечательность для туриста!. |
To express it more scientifically every worker should realize and feel the necessity of self organization and exclusion of exceeding of some rational minimum. |
Говоря научным языком, каждый работающий должен понять и прочувствовать необходимость самоорганизации и исключения превышения некоторого разумного минимума. |
There are areas that every trader should cover both BEFORE and DURING a trade. |
Каждый участник рынка должен учитывать эти моменты как ДО, так и ПОСЛЕ торговли. |
As you can see there are RPN calculators for every taste. |
Как вы видите, каждый найдёт для себя что-то в RPN калькуляторах. |
Before, you had to give them 10 links, one to every file. |
Раньше Вам приходилось давать ему все 10 ссылок, на каждый файл. |
Address 224.0.0.1 identifies every host from a subnet. |
Адрес 224.0.0.1 идентифицирует каждый хост в подсети. |
'I come every Thursday because it is my duty'. |
«Я прихожу сюда каждый четверг, это - моя обязанность». |
During the harvest time, every hour worths its weight in gold. |
Во время уборочной каждый час на вес золота. |
A new journal on one of these topics appears every month. |
Новый журнал по одной из этих тем выходит каждый месяц. |
During registration every user receives a unique WM-ID and a secret key to access their electronic money. |
В процессе регистрации в системе каждый пользователь получает уникальный ШМ-идентификатор и секретный ключ для доступа к средствам. |
The 123TICKET network is evolving and every month we add more countries and more payment methods. |
Сеть 123TICKET продолжает развиваться, и каждый месяц мы добавляем новые страны и новые методы платежа. |
In real life every Linux user gets to face the Bash. |
В реальной жизни каждый пользователь Linux прибегает к услугам Bash. |
Attractive commissions for every reservation or lead generated with Splendia by a user arriving via your website. |
Привлекательная структура комиссионных вознаграждений за каждый заказ или операцию, произведённую с Splendia пользователем приходящим через Ваш вебсайт. |
Let's look at every parameter in detail. |
Рассмотрим каждый из этих параметров подробнее. |
Personalized Interior Design Services ensures that every one of our suites is designed to suit the individual needs of our residents. |
Персонифицированные услуги по дизайну интерьера гарантируют, что каждый из наших сьютов спроектирован с тем, чтобы удовлетворить индивидуальные потребности наших постояльцев. |
Even though every packet were encrypted, the IP address would betray the location of a compromised system. |
И хотя каждый пакет был бы зашифрован, IP-адрес выдавал бы местоположение взломанной системы и базы данных. |
The bank was involved in almost every aspect of trade in the Caucasus. |
Банк был вовлечён почти в каждый аспект торговли на Кавказе. |
For every tour, which could last two or three months, she gave more than 100 concerts. |
За каждый выезд, который мог длиться два-три месяца, она могла дать более 100 концертов. |
It's affecting every newsroom in the country and reporters are becoming churnalists. |
Это затрагивает каждый отдел новостей в стране, и репортёры становятся чурналистами». |
If a cryptographic primitive is found to fail, almost every protocol that uses it becomes vulnerable. |
Если обнаружен сбой криптографического примитива, почти каждый протокол, который его использует, становится уязвимым. |
Her father Farhad goes every extent so that his daughter can go to school and fulfill her dream of becoming a doctor. |
Ее отец Фархада идет каждый степени, так что его дочь может пойти в школу и исполнить свою мечту стать врачом. |
Several days later, every southern state voted for Bush in a Super Tuesday sweep. |
Через несколько дней каждый штат Юга проголосовал за Буша в ходе «супервторника». |