| I told him you come here every last day of the month. | Я сказала ему, что ты приходишь сюда каждый последний день месяца. |
| Too many years to count, Bae, but I've counted every one. | Слишком много лет для счета, Бей, но я считал каждый. |
| It's every woman for themselves now. | Теперь, каждый сам за себя. |
| I've painted every inch of her in detail. | Я написал каждый дюйм её тела во всех деталях. |
| For every dollar that TWE invests in this country, we citizens earn four. | На каждый доллар, который Тикки инвестирует в эту страну, мы, граждане, зарабатываем четыре. |
| He comes in the same group every month... to take money from Ivan. | Он приходит с одной группой... каждый месяц, чтобы принять деньги от Ивана. |
| It is time each and every one of you realize... this is a serious organized crime... with enormous profits. | Каждый из вас понимает, что... это серьезная организованная преступность... с огромной прибылью. |
| Try every angel who was ejected from their home. | Вообще-то каждый ангел, который был изгнан из дома. |
| But my daughter kept nagging me about it every morning. | Но моя дочь каждый утро пилила меня по этому поводу. |
| Not every paramedic goes the extra mile. | Не каждый парамедик возмется за дополнительную работу. |
| Let me assure you that our agency is reviewing every moment and action that led up to this tragedy. | Позвольте заверить вас, что наше агентство изучает каждый момент и действие, которые привели к трагедии. |
| Newton jogged every evening since he arrived here. | Ньютон бегал каждый вечер с момента своего прибытия сюда. |
| I send her family a check every month. | Каждый месяц я отправляю её семье чек. |
| We choose a different city every month, and you'd each fly in for the visitation. | Мы будем выбирать разные города каждый месяц, и вы будете летать туда на встречи. |
| Get a forensic unit to comb over every inch of that ship. | Вызывай экспертов, пусть каждый миллиметр лодки осмотрят. |
| We invest every dollar we can, a forward-looking strategy to insure financial solvency for as long as it takes. | Мы вкладываем каждый доллар в разработку стратегии, которая позволит финансовую стабильность на долгие годы. |
| We've been over every inch of your car... and the carpet fibres in your boot exactly match the ones found on Katrin's clothes. | Мы проверили каждый дюйм вашего автомобиля и волокна коврика в вашем багажнике точно соответствуют найденным на одежде Катрин. |
| You file a judiciary grievance against her, and every judge we face will take it personally. | Ты подашь жалобу на неё в Юридический комитет, ... и каждый судья, с которым мы встретимся, будет воспринимать это как личное оскорбление. |
| I've been sitting here all night, and restless leg syndrome kills 14 people every hour. | Я всю ночь сидел здесь, а синдром усталых ног каждый час убивает 14 человек. |
| And by each crime and every kindness, we birth our future. | И каждый проступок и каждое доброе дело перерождает наше будущее. |
| But someone remotely hacked in, then locked out every computer here by erasing the startup disk. | Но кто-то удаленно взломал ее, затем заблокировал здесь каждый компьютер, стерев загрузочный диск. |
| Well, every bitcoin account is protected by a 64-character passkey. | Ну, каждый биткойн-счет защищен 64-х символьным паролем. |
| They went out of the way to gouge the sides of every piston. | Они старались изо всех сил выдавить каждый поршень. |
| Maybe she could come by every evening. | Может, она могла бы заходить каждый вечер. |
| Even if she came by every evening, it wouldn't be enough. | Даже если она будет приходить каждый вечер, этого мало. |