| I don't care If I have to search every room. | Мне все равно, даже, если мне придется осмотреть здесь каждый закоулок. |
| But I will do a a neuro check every hour. | Повторю снимки и буду проверять её каждый час. |
| I welcome this road, every blast of carbon monoxide it brings. | Я приветствую новую дорогу и каждый грамм выхлопных газов котрый она принесёт. |
| Anthony. When you're in here... it's every man for himself. | Энтони, когда вы здесь, то каждый сам за себя. |
| Because every word out of your mouth is like the squawk of an ugly pelican. | Потому что каждый звук из твоего рта как-будто крик уродливого орущего пеликана. |
| We'll search every inch of these woods. | Мы обыщем каждый дюйм этого леса. |
| From start to finish my brother's every action has been unpardonable. | От начала до конца каждый поступок моего брата был непростителен. |
| I would kiss your every garment. | Я бы расцеловал каждый ваш предмет одежды. |
| Beav, I've been through every channel four times already. | Бив, я уже прощелкал каждый канал четыре раза. |
| And lose control, like you have every other night you've turned. | Потеряешь контроль над собой, как бывает каждый раз, когда ты обращаешься. |
| Statistically speaking, every American thinks about Abraham Lincoln at least once a day. | Если верить статистике, каждый Американец думает об Аврааме Линкольне каждый день. |
| You drove me home every Thanksgiving break. | Ты отвозил меня домой на каждый День Благодарения. |
| The fertility clinic is paying 50 bucks for every donation. | Центр оплодотворения платит 50 баксов за каждый образец. |
| Look, every bad thing that has happened to us... | Посмотрите, каждый плохой поступок что с нами произошло... |
| I will search every inch of that sewer if I have to. | Если придётся, я обыщу каждый дюйм этой канализации. |
| ~ I see the families every month. I write, phone and visit. | Я вижу семьи каждый месяц, я пишу им, звоню и навещаю. |
| Something every man who fought on this vessel would know all too well. | То, что каждый мужчина сражавшийся на этом судне узнал слишком хорошо. |
| Here, in these close quarters, I can see your every move. | Здесь, в тесном помещении, я вижу каждый твой шаг. |
| According to the lab report, Liam and Helen match on every one of the genome markers tested. | Согласно лабораторному отчету, у Лиама и Элен совпадают каждый из тестируемых маркеров генома. |
| Dig up every case of it you can find. | Переройте каждый случай, который сможете найти. |
| So you coming here every Tuesday night... | Так вы приезжали сюда каждый вторник вечером... |
| You had us eating tacos every Tuesday until the sun burns out. | Каждый божий вторник, пока солнце не взорвётся. |
| We've needed every orderly we can get. | Каждый санитар был на вес золота. |
| I can assure you, we are using every resource at our disposal. | Я могу заверить вас, мы используем каждый ресурс находящийся в нашем распоряжении. |
| Mom, we do this every election year. | Мам, мы делаем это в каждый год выборов. |