Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Every - Каждый"

Примеры: Every - Каждый
Every burglar alarm, every movement sensor, every security light. Каждую сигнализацию, каждый сенсор движения, каждый фонарь.
Every vessel, every object, every particle of dust that crosses our borders is immediately identified and traced by our perimeter grid. Каждое судно, каждый объект, каждая пылинка, которая пересекает наши границы, немедленно идентифицируется и отслеживается нашей сеткой периметра.
And every owner, every trainer, every jockey out there is going to be trying to bring us down. И каждый владелец, тренер и жокей будет пытаться нас обойти.
I could just tell there was a grand design under it - in every shot, every scene, every line. Каждый его кадр, каждая сцена и строчка имели прекрасный замысел.
He thought of her every second, every minute, every hour. Он каждый день и час о ней лишь думать мог.
Every arrest, every call, every traffic ticket... will be subject to my review. Каждый арест, каждый звонок, каждый парковочный талон будет объектом для моей проверки.
Every drawing, every poem, every historical novel I wrote was for her. Каждый рисунок, каждый стих, каждый исторический роман я написал для нее.
Every cough, every sneeze, every cut on the finger deadly. Каждый кашель, каждый чих, каждый порез пальца смертельны.
Every report, every file, every e-mail. Каждый отчет, каждый файл, каждый е-мэйл.
Every follicle, every frown, every micro expression on your face. "Каждый фолликул, каждый взгляд, каждую эмоцию на твоем лице."
Every gesture, every laugh, every move that you make... it's like a calculation. Каждый жест, каждая твоя улыбка, каждое твоё движение... всё как расчёт.
Every passenger, every gate, every possible theory that is going through your head, I have checked. Каждого пассажира, каждый выход, каждую возможную теорию, которая придёт тебе в голову, я проверила.
Every book, every movie, every backpack. Каждая книга, каждый фильм, каждый портфель.
Every breath, every heartbeat, every emotion. Каждый вздох, каждое сердцебиение, каждое ощущение.
Every word, every plot, every insinuation. Каждое слово, каждый заговор, каждую инсинуацию.
Every frame, every remark, every scene was carefully checked and aligned in advance. Каждый кадр, каждая реплика, каждая сцена были тщательно выверены и выстроены заранее.
Every design, every detail, every idea came from somewhere inside of you. Каждый дизайн, каждая деталь, каждая идея, пришли откуда-то изнутри тебя.
Every moment, every touch, every word. Каждый момент, каждое прикосновение, каждое слово.
Every individual, every group and every nation finds richness in diversity and can benefit from an exchange of ideas, experiences and views. Каждый человек, каждая группа и каждая нация находят богатство в разнообразии и могут получить выгоду от обмена идеями, опытом и мнениями.
Every voice must be heard; every view considered; and every citizen must have access to the opportunities that their societies create. Необходимо прислушиваться к каждому голосу, учитывать каждое мнение и каждый гражданин должен иметь доступ к тем возможностям, которые открываются для него в его обществе.
Every word, every gesture and every decision made or reached here must be aimed at that lofty purpose. Каждое прозвучавшее здесь слово, каждый сделанный здесь жест и каждое решение, которое принимается или согласуется здесь, должны быть направлены на достижение этой высокой цели.
Every woman, every man, every citizen must make his and her contribution to the structure we are building together. Каждая женщина, каждый мужчина, каждый гражданин должны вносить свой вклад в создание той структуры, которую мы все вместе строим.
Every nation - indeed every person on the planet - benefited from efforts to confront global nuclear dangers, and every nation could contribute to their success. Каждое государство, а на самом деле каждый житель планеты, извлекает пользу из усилий по противодействию глобальным ядерным угрозам, и каждая страна может внести свой вклад в успех этого дела.
Every tree, every leaf... every insect. Каждое дерево, каждый лист, насекомые...
Every hour, every minute, every second. Каждый час, минута, секунда.