| You can recite every Clint Eastwood movie ever made, line for line. | Ты можешь повторить каждый фильм Клинт Иствуда строчка за строчкой. |
| Because every bank in America Was looking for the serial numbers. | Потому что каждый американский банк отслеживал серийные номера. |
| Or be surprised when cleaning up the past. gets crazy life where every breath... | Или быть удивленны, очищая прошлое. получает сумасшедшие жизни, где каждый вздох... |
| Child support every month for the next 18 years. | Выплаты ребеку каждый месяц следующие 18 лет. |
| Vegetable and bean curd for every meal. | Каждый обед одно и то же - овощи и тофу. |
| He can't foresee every turn of events. | Он не может предугадать каждый поворот событий. |
| I'll make every one of you responsible if anyone hears about this. | Каждый из вас будет отвечать, если кто-то услышит об этом. |
| In old system when home owner... paid their mortgage every months... the money went to their local lender. | В старой системе, когда домовладельцы платили ипотеку каждый месяц, деньги шли к их местному кредитору. |
| Here, every inmate is confined alone to an individual cell. | Здесь, каждый заключенный отбывает наказание в одиночку в индивидуальной камере. |
| I know some queens who fight over it every month. | Я знаю пару королев, которые дерутся за него каждый месяц. |
| If you vote for me, I'll make sure each and every one of your voices is heard. | Если проголосуете за меня, Я сделаю так, все и каждый ваши голоса будут услышаны. |
| You're the one that said every man for himself. | Ты сама сказала, что каждый за себя. |
| They're celebrating the launch of a new satellite... because now he has the ability to reach every human on the Earth. | Они празднуют запуск нового спутника... поскольку теперь он сможет войти в каждый дом по всему миру. |
| 10 million gallons pumped through every hour. | Каждый час здесь прокачивается десять миллионов галлонов. |
| But every Feast, my dad and I spend all day cooking together. | Но каждый праздник, мой отец и я, проводим весь день готовя вместе. |
| Well, every superhero has to have a secret identity. | Ну, каждый супер герой должен скрывать свою личность. |
| They have dancing every Thursday down the centre. | Каждый четверг они танцуют в центре. |
| Robert's been seeing Dr. Greenberg every Tuesday. | Роберт встречается с доктором Гринбергом каждый вторник. |
| Someone must be directing their every move | Должно быть, кто-то продумывает каждый их шаг. |
| He'll be waiting for every train until I return. | Он будет встречать каждый поезд, пока я не вернусь. |
| Just remember this: every man here is playing for his job. | Запомните вот что: Каждый играет за своё место здесь. |
| Now, given that every museum in the world is filled with art created from this basic impulse, the greatest literature... | Сейчас, учитывая, что каждый музей мира полон предметов искусства основанных на основном инстинкте величайшая литература... |
| We must seek every corner of the ship. | Мы должны обыскать каждый закуток на судне. |
| I've panned every inch of this stream. | Я знаю эти края очень хорошо, каждый дюйм. |
| And now not - Not every child gets the chance to grow up. | И в данный момент не... не каждый ребенок получает возможность взрослеть. |