| Like every other time you've suggested a story. | Вы чуть ли не каждый раз предлагали какую-то историю. |
| You can't win every move. | Не каждый твой ход должен быть победным. |
| Squeeze them for every penny if that's what you want. | Выжать из них каждый пенни, если это то, чего ты хочешь. |
| That is right, we have complied with every request... | Все правильно, нами был выполнен каждый запрос... |
| Each time, a different car, every job a soft touch. | Каждый раз новая машина, работают с доверчивыми людьми. |
| They clearly haven't complied with every request - or I wouldn't be... | Они явно не выполняли каждый запрос иначе я бы не... |
| My team searched every inch of that building. | Моя команда обыскала каждый дюйм этого здания. |
| O'Hara, every fiber of my being tells me this is a bad idea. | Охара, каждый волосок на моем теле говорит мне что это плохая идея. |
| We need to scrub every inch of this area. | Мы должны исследовать здесь каждый дюйм. |
| Each of us ignites five fires, every one man becomes many. | Каждый из нас зажигает пять костров, каждый человек увеличивается в несколько. |
| We've got cameras covering every inch of your apartment. | Наши камеры покрывают каждый дюйм вашей квартиры. |
| He'd have sunk every ship in the bay. | Он бы потопил каждый корабль в заливе. |
| Here's last year's report from the Board of Health - every instance of venereal disease meticulously noted. | Вот прошлогодний отчет от Департамента здравоохранения - каждый случай венерического заболевания выделен. |
| 100 years ago, every reasonably well-read schoolboy in Britain would have been able to identify it. | 100 лет назад, каждый разумно начитанный школьник в Великобритании Мог бы процитировать это. |
| I take my temperature every hour. | Я измеряю свою температуру каждый час. |
| Okay, every fae on the street will be looking for you. | Хорошо, каждый фэй на улице будет искать тебя. |
| Just imagine giving one of those to every kid in the state. | Только представьте, что каждый ребенок в штате получит по такому. |
| Listen, every act of medicine is an interference with that material basic. | Слушай, каждый медицинский акт это вмешательство в материальную основу. |
| Went down with the ship, every one of 'em. | Пошли ко дну со своим кораблем, каждый из них. |
| Your mom and I cannot keep bailing you out every... | Твоя мама и я не можем спасать тебя каждый раз... |
| I have been hit on by every other man in here. | Здесь уже каждый второй попытался ко мне подкатить. |
| That's right, 'cause every man's got a choice to make. | Все верно, ведь каждый мужчина делает выбор. |
| Unfortunately, every dream must turn to reality. | К сожалению, каждый сон проходит и остается реальность. |
| I want every available agent, SWAT and Tactical. | Мне нужен каждый свободный агент, и спецназ. |
| I take the box, and I go back to my desk, where I meticulously go through every piece of evidence we have, every fiber, every fingerprint, every photograph, everything collected from the trash. | Я беру коробку, иду к своему столу, где я тщательно просмотрю каждый кусочек улик, что у нас есть, каждый волосок, каждый отпечаток, каждую фотографию, весь собранный мусор. |