And I want every inch of that platform searched. |
И надо проверить каждый дюйм этой платформы. |
I'd switch classes every semester So that we didn't have any together. |
Я менял классы каждый семестр, чтобы не учиться вместе. |
No, but I've got every electric eye in the city wide open. |
Нет, но каждый электронный глаз в городе, широко раскрыт. |
Everyone go back and check every scrap of paper we have on Pulpo. |
Всем вернуться и проверить каждый кусочек бумаги из того, что мы имеем на Пульпо. |
I can't wait to see every inch of it. |
Жду не дождусь, чтобы исследовать каждый дюйм. |
I pulled every dirty trick in the book, And I still didn't get chosen as keynote speaker. |
Я прокрутил каждый грязный трюк, и меня все равно не выбрали оратором. |
Gets earlier and earlier every deer season. |
Каждый день будет все раньше и раньше, вплоть до сезона оленей. |
I can rewrite your every living moment. |
Я могу переписать каждый момент твоей жизни. |
Well, I went over every inch of the dress, Jo. |
Ну, я исследовала каждый дюйм платья, Джо. |
I used to see him every month. |
Я видела его почти каждый месяц. |
His business manager sends a check, every month, on time. |
Его поверенный присылает плату каждый месяц вовремя. |
Okay, every affected person was treated at Saint Catherine's Hospital, which is in the northwestern part of town. |
Каждый пострадавший прошел курс лечения в больнице святой Екатерины, который находится в северо-западной части города. |
I mean, not every dream is supposed to come true, you know. |
В смысле, не каждый же сон должен сбываться. |
She had to experience every phase very thoroughly. |
Она должна была полностью ощутить каждый этап. |
Not every kid would tell his mother where he's going. |
Не каждый подросток сказал бы своей матери, куда он идет. |
Got every precinct in town looking for answers. |
Мы подключили к поиску каждый полицейский участок в округе. |
And yet we devote every waking moment to work either here or home. |
И все же мы проводим каждый свободный момент на работе либо здесь, либо дома. |
But I guess every person would like to think they have them. |
Но, мне кажется, каждый человек хотел бы думать, что они у него есть. |
By pure coincidence, every scientist was right. |
По чистой случайности, каждый ученый был прав. |
You know why I've been coming up here... every evening since... |
Вы, наверное, думаете зачем я поднимаюсь сюда... каждый вечер после... |
I think there's something of this story in every international crisis |
Я думаю, как отнеслись бы к этой истории в каждый из мировых кризисов. |
Hit every house in a ten-block radius of the shopping plaza. |
Проверяем каждый дом в десяти кварталах от торговой площади. |
And every bite of delicious lobster was a buttery reminder of your face. |
И каждый кусок вкусного омара напоминал мне твое лицо. |
Hang three every hour, until the Hunter is delivered to me. |
Каждый час вешать троих, пока ко мне не приведут охотника. |
He planned every project that made my life hell for the last four years. |
Планировал каждый проект, который превратил мою жизнь в ад на последние четыре года. |