| Early every morning, I bought them at Qingshi Bridge. | Каждый день рано утром я брала их у моста Квин Ши. |
| I deposited 30 yuan every month. | Я клала 30 юаней каждый месяц. |
| I knew everything every step of the way. | Я знаю всё, каждый шаг... |
| And every man in here has dated a woman with some daddy issues. | И каждый мужчина здесь встречался с женщиной у которой проблемы с папочкой. |
| My son watches that every hour. | Мой сын смотрит это каждый час. |
| That is enough to send every high school senior in America to a four year college. | Этого достаточно, чтобы каждый американский старшеклассник проучился в колледже 4 года. |
| It's recommended you take a ten-minute break from typing every hour. | Рекомендую устраивать 10-минутный перерыв от печатания каждый час. |
| How long she woke up every morning and decided to lie. | Как долго она просыпалась каждый день и решала врать. |
| I go to Triant every Thursday. | Я езжу в Триан каждый четверг. |
| I want every man in the regiment to have one of these nice rifles. | Каждый человек в полку должен иметь по такому ружью. |
| I'll bet you measured every foot of it yourself. | Ты, наверное, сам ходил, измерял каждый метр. |
| She walked her sons to the bus stop every morning. | Она каждый день провожала своих сыновей до автобуса. |
| That's why each and every one of them gets my undivided attention. | Вот почему каждый из них под моим присмотром. |
| You planned everything, every move. | Ты спланировала все, каждый шаг. |
| Well, we'll have to check every test unit. | Ну, придется проверить каждый компьютер. |
| Buzhayev takes his grandkids to Floyd Bennett Field every Tuesday. | Бужаев возит внуков на Флойд-Беннет Филд каждый вторник. |
| He's blocking me every chance he gets. | Он останавливает меня каждый раз, как только может. |
| Look, every orphan wants to know their parents. | Слушай, каждый сирота хочет знать своих родителей. |
| It covers every inch of an entire town. | Что наложено на каждый сантиметр этого города. |
| That 25 years ago every lower angel that was powerful enough to possess and inhabit a human, did. | Что 25 лет назад, каждый низший ангел, который был достаточно мощным обладать и вселяться в человеческое тело, сделал это. |
| I volunteer every Tuesday at a food bank. | Работаю на раздаче еды каждый вторник. |
| Trust me, Jerry, you'll need every penny. | Поверь мне, Джерри, тебе понадобится каждый пенни. |
| Like every hair on my body is happy. | Что каждый волосок на моем теле счастлив. |
| Yes, so does every drug in the market. | Так же, как каждый препарат на рынке. |
| It seems like I'm taking every meal at my desk these days. | Кажется, последние дни я каждый раз ем за рабочим столом. |