| Everyone on this base, every one of you, is fighting for survival. | Каждый чёловёк на этой базё, каждый из вас, борётся за выживаниё. |
| Denisovich... you're going to see every monster do his specialty. | Денисович, каждый монстр покажет тебе, что он умеет делать лучше всего. |
| Search every inch of this fella's house. | Обыщи каждый угол в его доме. |
| For a very low subscription rate, you get a new island delicacy every month. | За очень низкий взнос ты будешь получать новый деликатес островов каждый месяц. |
| And it only cost every cent we got from your big movie deal. | И мы вложили сюда каждый цент, который ты получила за фильм. |
| I've been at school every weekday. | Каждый будний день я был в школе. |
| I'm getting signals from the Centre every hour. | Я получаю сигналы от Центра каждый час. |
| The drinks have worked every other time flawlessly. | Напитки срабатывали каждый раз без проблем. |
| At my age, every chance is a second chance. | В моём возрасте каждый шанс можно считать вторым. |
| Your sister, everyone, every step of the way. | Твоя сестра, остальные, каждый шаг. |
| I want to search every lock and hold of the ship now. | Я хочу обыскать каждый шлюз и трюм корабля, сейчас. |
| You want every request since when? | Начиная с какого момента, вам нужен каждый запрос? |
| Yes, and every set of three told a story. | Да, и каждый набор из трех рассказывал разную историю. |
| That's why whenever I walk into Lids, every guy fist-bumps me. | Поэтому, когда я вхожу в Лидс, каждый парень, дает мне приветствие кулачком. |
| We can't search every train that comes into London. | Мы не можем обыскать каждый поезд, приезжающий в Лондон. |
| Do you know how many cats we castrate every... | Знаешь, сколько котов мы кастрируем каждый... |
| Felt like I lived every moment. | Я как будто каждый момент пережил. |
| He comes here every morning at 7:15 a.m. to get coffee. | Он приезжает сюда каждый день в 7:15, чтобы купить себе кофе. |
| No, you deflected every blast back at the target. | Нет, ты отразил каждый выстрел точно в цель. |
| I want every man, woman, and child, to know that this government is lying. | Каждый мужчина, женщина или ребенок, должны узнать, что это правительство лживо. |
| You asked us not to but we told her you send 100 francs every month for her. | Вы просили не говорить ей, но мы рассказали, что вы каждый месяц присылаете для нее 100 франков. |
| A little less adorable when he wakes up every hour. | Чуть менее очарователен когда просыпается каждый час. |
| "Let every fair-hearted man in this fair-hearted country"demand justice for Old Peg Leg. | Пусть каждый добросердечный человек в этой добросердечной стране потребует справедливости для Старой Деревяшки. |
| The objective... to peer into every shadowy corner of the ATCU. | Цель... заглянуть в каждый темный угол РПСУ. |
| Now every February YOU' be my VB/Snfifle VB/GHHI79 | И теперь каждый февраль, ты будешь моим Валентином, |