| Right now I need every man in the field. | Но сейчас у меня на учете каждый человек. |
| I wish they'd invent a pacemaker that zapped your heart every moment you started falling for Mr. Wrong. | Жаль, что не изобрели кардиостимулятор, который бил бы сердце током каждый раз, когда ты начинаешь влюбляться в мистера Неправильность. |
| He organizes the food drive every Thanksgiving. | Каждый день благодарения он раздаёт продукты. |
| We need every man, woman and child inside the perimeter. | Нам нужны каждый мужчина, женщина, ребенок внутри периметра. |
| I'm telling you, leaving Mom alone in our apartment every afternoon is a bad idea. | Оставлять маму одну в квартире, каждый день - плохая идея. |
| The Committee asked every department to lower its budget by 15%. | Комитет попросил каждый департамент сократить бюджет на 15%. |
| Well, you must know every inch of this forest. | Вы ведь должны знать каждый дюйм этого леса. |
| Since then, every June 14, he returns to redeem himself. | С тех пор каждый год он приходит в этот день чтобы искупить вину. |
| I wrote to every orphanage in the country. | Я писала в каждый приют в стране. |
| I'll take you to a place where the grease fills every nook and cranny in your mouth. | Я отведу тебя в место, где жир заполнит каждый уголок твоего рта. |
| Each year every city in Indiana is reviewed by the Department of Emergency Preparedness. | Каждый год каждый город в Индиане проверяется Департаментом готовности к чрезвычайным ситуациям. |
| You deserve every penny of it. | Ты заслужила каждый пенни из этого. |
| We should shoot one for every holiday. | Мы должны снять по одной на каждый праздник. |
| You will be expected to answer every question the administrator gives you. | Вы должны будете ответить на каждый вопрос, который вам будет задан. |
| But every one of them asked me if I was looking for employment. | Но каждый из них поинтересовался, не ищу ли я работу. |
| He's not going out, he jogs every afternoon. | Они никуда не ходит, бегает каждый день после обеда. |
| You must have searched every crawl space in the Central Core. | Должно быть, ты обыскал каждый сантиметр центрального ядра. |
| He woke up every hour or two. | Он просыпается каждый час или два. |
| For five minutes, and from here on in you can take a 15-minute break every hour. | Пять минут, и с этого момента у вас будет 15-минутный перерыв каждый час. |
| Mr. Worf, make every shot count. | Мистер Ворф, рассчитывайте каждый выстрел. |
| I mean, there has to be a reason why every teen movie ends at the prom. | Я думаю, должна же быть причина. почему каждый молодежный фильм заканчивается балом. |
| This is what's going to happen from every argument or discussion or meal from now on. | Теперь так будет заканчиваться каждый спор, разговор или ужин. |
| With every hour you continue to fight, you prolong the horrible suffering of the civil population of Berlin... and our wounded soldiers. | Каждый час, пока вы продолжаете борьбу, Вы продлеваете страдания гражданского населения Берлина... и наших раненых солдат. |
| Then I'm into you every month. | Тогда я у тебя каждый месяц. |
| I'm holding each and every one of you personally responsible for her. | Я держу в руках каждого, и каждый из вас лично ответственны за нее. |