| And every doctor and expert that we've talked to. | И каждый доктор и эксперт, с кем мы разговаривали. |
| Garrett takes two days at a time every month. | Гарретт берёт два дня подряд каждый месяц. |
| Couldn't possibly know every inconsequential piece of metal. | Невозможно знать каждый несущественный кусок металла. |
| It's like I said, I need help, every strong hand I can find. | Как я уже сказала, мне нужна помощь Каждый боец какого я могу найти. |
| It's not exactly what every Klingon dreams about. | Это не то, о чем мечтает каждый клингон. |
| These lights represent every living person on the planet. | Каждый огонек - это живое существо на планете. |
| Turns out I do know every inch of this farm. | Я знаю каждый дюйм на этой ферме. |
| It is difficult, but every world is unique. | Это трудно объяснить, но каждый мир уникален. |
| That's the cheer that kicks off every football game. | Это приветствие, которое начинает каждый футбольный матч. |
| And she was online this morning, checking every college with an endowment and a pool. | И она была он-лайн этим утром Проверяя каждый колледж, где нужны таланты, и где есть бассейн. |
| When they see that you've gone, they'll search every inch of this fort until they... | Когда заметят твое исчезновение они обыщут каждый дюйм этого форта до тех пор... |
| I shall be here every evening from dinner until roll call. | Я буду здесь каждый вечер от ужина до вечерней поверки. |
| We've skipped over every safety protocol John would've taken. | Мы пропустили каждый безопасности протокол, что Джон никогда бы не позволил. |
| One thing every thief knows, London is the most heavily surveilled city in the world. | Каждый вор знает, что Лондон самый напичканый камерами город в мире. |
| We got every patrol looking for this guy but he knows it now. | Каждый патруль ищет того парня, но он теперь знает об этом. |
| 'cause you've got a baby, and you hear every little sound. | Потому что у тебя ребенок, и ты слышишь каждый маленький звук. |
| But I'll be with you every step of the way. | Но я пройду с тобой каждый шаг этого пути. |
| A billion people, and every one of them a stranger. | Миллиарды людей и каждый их них незнакомец. |
| A man has no idea what we go through every month. | Мужчина не знает, через что мы проходим каждый месяц. |
| It's like you said, Yuri, every man makes choices. | Как вы сказали, Юрий, каждый человек делает свой выбор. |
| All right, every third Thursday at the bluebird, I'm there, playing our songs. | Правильно, каждый третий четверг и Синей Птице, я здесь, играю наши песни. |
| I think every guy would want to be with a girl like her. | Я думаю, каждый парень захотел бы встречаться с такой девушкой, как она. |
| Meanwhile, we're tracking every phone that is connected to Teena Milford, canvassing her neighborhood, questioning all her family members. | Тем временем, мы отследили каждый телефон, который связывался с Тиной Милфорд, опросили её соседей, всех членов её семьи. |
| He called these children up to his room every Monday night... | Каждый понедельник вечером он звал одного из вас к себе... |
| He's described every lunch he's had this week, and three of them were tacos. | Он описывает каждый ланч, который у него был на этой неделе, и на трех из них он ел такос. |