Lieutenant, these guys change stash houses every other day. |
Лейтенант, эти ребята переносят тайник каждый день. |
I can get you this amount every month. |
Я могу организовать тебе такую сумму каждый месяц. |
Right, the wedding that every little boy dreams of. |
Да, свадьбы, о которой мечтает каждый мальчик. |
I've chipped every tunnel and bridge west of the Mississippi. |
Я пробил каждый туннель и мост к западу от Миссисипи. |
My only contact to the boy is the thousand pounds I put in his account every month. |
Мой единственный контакт с сыном - это тысяча фунтов, что я кладу на его счет каждый месяц. |
They say you see men every evening and spend all night with them. |
Говорят, что ты видишься с мужчинами каждый день и проводишь с ними весь вечер. |
Make sure they got eyes at every border checkpoint. |
Убедитесь, что каждый пропускной пункт под контролем. |
Dude monitors every call out of his shop. |
Чувак отслеживает каждый звонок в своем магазине. |
Not every newbie can do that. |
Не каждый новичок на такое способен. |
Not every man is brave enough to wear a corset. |
Не каждый мужчина осмелиться надеть корсет. |
Anne and Clotilde will go out every evening to look for husbands. |
Анна и Клотильда будет выходить каждый вечер, чтобы найти мужей. |
I've been through every inch of my house with a toothbrush, cleaning up. |
Я прошел через каждый дюйм моего дома с зубной щеткой, очищая -... нет... |
Seems like every hour of my life is spent working on the game. |
Кажется будто каждый час моей жизни уходит на тренировки. |
AM every Tuesday morning, you and I met here. |
Мы с тобой встречались здесь каждый вторник в 10:00. |
Put one of those on every chair. |
Клади по одному на каждый стул. |
We meet every afternoon 3:00 to 5:00. |
Мы встречаемся каждый день с часа до пяти. |
I called every resort I could find. |
Я обзвонил каждый центр отдыха, который нашел. |
My sister Hattie came by every evening. |
Моя сестра Хэтти приходила каждый вечер. |
Yes, according to Mrs. Richardson, Hattie Baker would bring over chamomile tea every evening. |
Да, если верить миссис Ричардсон, Хэтти Бейкер каждый вечер приносила ромашковый чай. |
Starting this morning, we have cadets from the academy going over every inch of the salvage yard. |
С этого утра кадеты из академии будут прочесывать каждый сантиметр двора. |
Many of them remained in Lachlan's employment, earning a fair wage, as every human should. |
Многие из них оставались работать у Лаклана, получая справедливую зарплату, как и должен каждый человек. |
Well, I'll remind you of that sentiment when he's crashing on our sofa every other month. |
Я напомню тебе это настроение когда он будет заваливаться на наш диван каждый месяц. |
Like George said, every patient responds differently. |
Как заметил Джордж, каждый пациент реагирует по-своему. |
Came up with new practical jokes every Halloween. |
Каждый Хэллоуин появлялся с новым розыгрышем. |
and every note, every beat, every slur, every accent, every pedal was perfect, because he played it for that room on that day. |
и каждая нота, каждый удар, каждая лига, каждый акцент, каждая педаль была идеальной, потому что он играл это в том зале в тот день. |