It's something every father wants to be able to do for his daughter. |
Это кое-что, что каждый отец хочет сделать для его дочери. |
The Dawning is a Rite of Passage that every Fae must undergo. |
Зарождение - это Обряд Перехода, которому должен подвергнуться каждый Фейри. |
Not every month, but always on a new moon. |
Не каждый месяц, но всегда в новолуние. |
Crime scene investigators combed every inch of Severino's restaurant, no drugs. |
Криминалисты прочесали каждый дюйм ресторана Северино, никаких наркотиков. |
Anytime there is an incident we have every right to ask... |
Каждый раз когда происходит авария мы имеем право просить... |
Say a single word, I will rip every hair out of your head. |
Скажешь хоть слово, и я выдеру каждый волос с твоей головы. |
For a while, he checked every patient's teeth for new messages. |
Некоторое время проверял у пациентов каждый зуб. |
We pay on the last day of the month, every month. |
Мы платим в последний день месяца, каждый месяц. |
You came to see me every evening for 18 months. |
Ты приходишь ко мне каждый вечер вот уже много лет. |
I just want what every father wants for his son... |
Я хочу того же, чего желает каждый отец своему сыну... |
Okay... let's pretend every customer is the Czar. |
Хорошо... давай представим, будто каждый клиент - Царь. |
I've run this video through every biometric recognition scan we've got. |
Я прогнала это видео через каждый биометрический скан, что у нас есть. |
Dude, I've swabbed every nanometer of that head wound. |
Чувак, я изучил каждый нанометр его раны. |
We need every vote you can get. |
Нам нужен каждый голос, который можно получить. |
is not every man for himself. |
не "каждый сам за себя". |
It's every other day now. |
Вчера было, позавчера не было, каждый второй день нету. |
I'd hate for our little arrangement, every second Tuesday of the month... |
А то я буду скучать по тебе каждый второй вторник месяца. |
We need to be able to see every inch of the station. |
Мы должны видеть каждый сантиметр участка. |
Standing reservation, four hours every Tuesday. |
Забронированы 4 часа на каждый вторник. |
You know every ship going to Narn is searched. |
Вы же знаете, что каждый корабль, отправляющийся на Нарн, обыскивают. |
I want to go over every inch of your biologies. |
Я изучу каждый дюйм ваших организмов. |
It broke itself into pieces to examine every aspect of its being. |
Она разбила себя на кусочки, чтобы исследовать каждый аспект своего существования. |
For every one of their ships killed, two of ours were destroyed. |
На каждый их корабль два наших было уничтожено. |
Rome hears every whisper, Lorenzo. |
Рим слышит каждый шёпот, Лоренцо. |
Because everything you do, every decision you make impacts on this case, Stella. |
Потому что каждый твой поступок, каждое решение отражается на твоей работе, Стелла. |