Английский - русский
Перевод слова Every
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Every - Каждый"

Примеры: Every - Каждый
Track preparation was undertaken every evening before the events. Подготовка трас проводилась каждый вечер накануне гонок.
Homeway trains run from Shinjuku every evening after 18:00. ЭкспрессНомёшау отходит каждый вечер от станции Синдзюку в 18:00.
He ordered every religious order to devote some of its personnel and resources to missionary work. Пий XI призывал каждый религиозный орден посвятить часть своего личного состояния и ресурсов для миссионерской работы.
The prime minister Tage Erlander declared the intention to turn "every trade union into a battlefield against the communists". Премьер-министр Таге Эрландер провозгласил целью повернуть «каждый профсоюз на путь борьбы с коммунистами».
Credit payment has to be done every seventh day of stay. Оплата кредита осуществляется каждый седьмой день проживания.
Our juniors gained victories in most various international tournaments, and every new cup always brings a lot of joy. Наша молодежь выигрывала самые различные международные турниры, и каждый новый кубок - это всегда большая радость.
Not every kind of payment system can be found in your city and you do not always have an opportunity to pay cash. Не каждый вид платежной системе представлен в вашем городе и не всегда есть возможность заплатить наличными деньгами.
For every additional kilogram is a charge for excess luggage. За каждый дополнительный килограмм взимать плату за сверхнормативный багаж.
The company exports every 4th truck. Компания продает на экспорт каждый 4-й грузовик.
Aircraft will be operated two times a day every Monday, Tuesday, Thursday and Friday, according to the following timetable. Самолеты будут выполняться два раза в день, каждый понедельник, вторник, четверг и пятницу, в соответствии со следующим графиком.
81, Live Wordpress: watch visitors on your blog, every move. 81, Live Wordpress: Смотреть посетителей на ваш блог, каждый шаг.
A: In order to provide valid and reliable data indicators cannot take into consideration every aspect of a complex process. О: С целью обеспечения достоверности и надежности данных показатели не могут учитывать каждый аспект этого сложного процесса.
The courses start every second Monday of the month. Курсы начинаются каждый второй понедельник месяца.
This is a global online competition where every vote counts. Это глобальный онлайн-конкурс, где каждый голос идёт в счёт.
Of course I would like the stadium to be fully booked during every match. Хотелось бы, конечно, чтобы на каждый матч собирался полный стадион.
Besides the presented advantages, every subscriber gets access to the technical support service, where qualified engineers will help to understand and remove arisen problems. Помимо перечисленных преимуществ каждый подписчик получает доступ к службе технической поддержки, где квалифицированные инженеры помогут разобраться и устранить возникшие проблемы.
Before you invest money in the project you got interest in, surely you need to analyze every aspect of the program. Прежде чем вкладывать деньги в заинтересовавший вас проект, обязательно надо проанализировать каждый аспект программы.
Almost every HYIP says about what form of economic activity will create the profit. Практически каждый HYIP-проект указывает, посредством какой формы экономической деятельности будет создаваться прибыль.
Make every second day of your communication free with Super MTS + SMS 2010 tariff. Сделайте каждый второй день своего общения бесплатным с тарифом Супер МТС + SMS 2010.
According to statistics, most often the person catches ascaridiasis (every fourth on globe) and enterobiasis. Согласно статистике, наиболее часто человек заражается аскаридозом (каждый четвертый на земном шаре) и энтеробиозом.
Therefore every house built by the company is the special in a technical plan and in architectural style. Поэтому каждый дом, построенный компанией, является особенным как в техническом плане, так и в архитектурном стиле.
RICHARD PUB welcomes visitors every morning, day and night. Каждый день, утро и вечер с радушием ждет своих посетителей паб RICHARD.
In order for QoS to work, every hardware component between the sender and the receiver must also support QoS. Чтобы QoS работал, каждый компонент оборудования между отправителем и получателем должен поддерживать QoS.
The plan was to have every new year beginning on Sunday, in order to achieve a perennial calendar. Предлагалось каждый новый год начинать с воскресения, чтобы достичь многолетнего календаря (англ.).
Each client demands and deserves a completely satisfying solution on every project, regardless of its complexity. Каждый клиент требует и заслуживает полностью удовлетворительного решения в каждом проекте, независимо от его сложности.