| Flowers give every woman a taste of amnesia. | Цветы дают каждый женщине вкус амнезии. |
| And every piece will retain the properties of the original, like a hologram. | Но каждый фрагмент сохранит свойства оригинала, как голограмма. |
| Search every property within 500 yards of that car. | Я обыщу каждый дом в радиусе полкилометра от машины. |
| You have seared and sliced every inch of my body. | Вы жгли и резали каждый сантиметр моего тела. |
| And they come every month like clockwork. | А они приходят каждый месяц, как часы. |
| Otherwise... just... files with a record of every penny he's ever spent. | Все остальное - файлы, где записан каждый потраченный пенс. |
| We should send a list of all the stolen items to every pawnshop and broker in the area. | Нам следует отправить список всех украденных вещей в каждый ломбард и брокерские компании в этом городе. |
| No, and we sent a list of the stolen items to every pawnshop in the country. | Нет, и мы также выслали список украденных вещей в каждый ломбард страны. |
| Even when I was busy, I was worried about it every evening. | Даже когда была занята, каждый вечер вспоминала о вас. |
| For every human being is vulnerable to all kinds of imperfection. | Ибо каждый человек страдает всеми видами несовершенства. |
| That means each and every one of us will be killed. | Это означает, что каждый из нас будет убит. |
| I want you to recheck every inch of Gelles' home. | Я хочу чтобы ты проверил каждый дюйм дома Геллеса. |
| But every artifact has a downside, and people will get hurt. | Но каждый артефакт имеет обратную сторону, и люди могут пострадать. |
| She wants a cash present for every advance above her knee. | Требует дорогой подарок каждый раз, когда поднимает юбку чуть выше. |
| 'Cause we need every district to stand up to this Capitol. | Нам надо, чтобы каждый дистрикт восстал против Капитолия. |
| We agreed that if the alarm was raised it was every man for himself. | Мы договорились, если поднимут тревогу, каждый сам за себя. |
| Because every kid thinks they should be a rap mogul or a movie star. | Потому что каждый ребёнок считает, что должен стать новым рэп-магнатом или звездой кино. |
| So every afternoon, we'd have tea and we'd discuss changes. | Каждый день поле полудня мы пили чай и обсуждали поправки. |
| Even if it means getting a Slushee in the face every now and then. | Даже если это значит получать коктейлем в лицо каждый раз. |
| Frost, let's go through every piece of video that he sent us frame by frame. | Фрост, давай проверим каждый кусок видео, которое он отправил нам, кадр за кадром. |
| Searched every inch of Brent Miller's place. | Обыскали каждый сантиметр места Брента Миллера. |
| We need every vampire to take their assigned human back to the safety of their home. | Пусть каждый вампир доставит своего человека в безопасность своих домов. |
| Of course! I know every step she takes. | Ясно, я знаю каждый её шаг. |
| The Republicans just reopened the bill and added back every penny. | Республиканцы снова внесли законопроект, вернув каждый цент. |
| Pirates and cutthroats, every one of them. | Пираты и головорезы, каждый из них. |