If you take his money, someone will be listening in On every phone conversation you have For the rest of your life. |
Если возьмете его деньги, кто-нибудь будет прослушивать ваш каждый телефонный разговор до конца вашей жизни. |
Because there's every chance it's keeping you alive. |
Затем, что если ты хочешь остаться в живых, важно использовать каждый шанс. |
Not every officer can take the heat. |
Не каждый выдержит в этом пекле. |
I ride with these kids once a week, every Tuesday. |
Я совершаю свои поездки с этими ребятами раз в неделю, каждый вторник. |
Well, they decided to mosquito proof every house in Northern Alabama. |
Ну, они решили защитить от комаров каждый дом в Северной Алабаме. |
So for every billion dollars we spend in R&D, we're getting less drugs approved into the market. |
На каждый миллиард долларов, вложенный в исследования и разработку, мы получаем всё меньше одобренных на рынке лекарств. |
Almost every object in that picture there is a galaxy. |
Почти каждый объект на этом фото - это галактика. |
That means I had to actually learn every aspect of making pottery by hand. |
Это означает, что я фактически должна была изучить каждый аспект создания керамики вручную. |
Today, every young Korean finishes high school. |
Сегодня каждый молодой кореец заканчивает среднюю школу. |
I grew up in a family where every dinner conversation was around social justice. |
Я выросла в семье, где каждый раз за ужином обсуждалось социальное правосудие. |
And this is what every student has to begin with. |
С него должен начинать каждый студент. |
I challenge each and every one of you to mentor someone different. |
Пусть каждый из вас попробует наставлять того, кто отличается от вас. |
Salman was the consummate perfectionist, and every one of his stores was a jewel of Bauhaus architecture. |
Салман был абсолютный перфекционист, и каждый из его магазинов был украшением архитектурной школы Баухаус. |
Electronic data elements are describing every aspect of the disease. |
Электронные элементы данных описывают каждый аспект болезни. |
My daddy says that every man has three measures: height, width and length. |
Мой папа говорит, что каждый человек имеет три меры: высота, ширина и длина. |
Getting to know Daisy and Eddie has reinforced my belief that, while love is universal, every couple is unique. |
Узнав Дейзи и Эдди, я укрепилась в своем убеждении, что хотя любовь универсальна, каждый союз уникален. |
Clark, every moment of your life that I take for myself... |
Кларк, каждый момент твоей жизни который ты тратишь на меня... |
We'll follow every track to the wolves. |
Мы проследим каждый след... волков. |
He got every stunt the first try, never got a scratch on his cars. |
Каждый трюк удавался с первой попытки, никогда не получал царапины в своих автомобилях. |
I've had to scratch and claw for every inch. |
Мне пришлось когтями и зубами бороться за каждый дюйм. |
They're guarding every pay phone in midtown. |
Они охраняют каждый таксофон в центре. |
We've beaten him in every game since. |
И с тех пор мы его обходим каждый раз. |
Not all of them had realistic chances, but every one of them had the backing of a specific political force. |
Не все они имели реалные шансы, но каждый из них имел поддержку определенной политической силы. |
The reality is that every senior prince has placed his favorite sons in important positions in the Kingdom. |
Реальность такова, что каждый старший принц поставил своих любимых сыновей на важные должности в королевстве. |
A civil society component must be included in every action plan. |
Составляющая гражданского общества должна быть включена в каждый план действий. |