Английский - русский
Перевод слова Event
Вариант перевода Мероприятие

Примеры в контексте "Event - Мероприятие"

Примеры: Event - Мероприятие
On 31 January 2008, a forum was held as a special event for media representatives. Тридцать первого января 2008 года состоялось специальное мероприятие для представителей средств массовой информации.
In Bogotá, an event was organized to present the UDHR 60 campaign with the participation of some 450 people. В Боготе было проведено мероприятие с целью представления кампании ВДПЧ 60, в котором приняли участие примерно 450 человек.
Panel/special event on a theme to be determined Обсуждения по группам/специальное мероприятие по теме, которая будет определена
The event was held on 21 October, at its headquarters. Указанное мероприятие было проведено 21 октября в нашей штаб-квартире.
He emphasized that the IPU Conference was a significant event being held in furtherance of several important General Assembly resolutions. Он подчеркнул, что Конференция Межпарламентского союза представляет собой крупное мероприятие, которое проводится во исполнение ряда важных резолюций Генеральной Ассамблеи.
This event offers the opportunity to reflect on how we manage our cities in the new millennium. Это мероприятие дает возможность проанализировать, как мы управляем своими городами в новом тысячелетии.
The Preparatory Committee should strive to avoid highly controversial issues that could potentially derail the final event. Подготовительному комитету следует стремиться избегать чрезвычайно спорных вопросов, потенциально способных сорвать заключительное мероприятие.
He commended South Africa and Indonesia for their offers to host the event. Он высказывает признательность Южной Африке и Индонезии за их предложения провести это мероприятие в соответствующих странах.
The event will be an opportunity to make new pledges and increase broad-based political support for the Fund. Это мероприятие даст возможность для того, чтобы объявить новые финансовые обязательства и усилить широкую политическую поддержку Фонда.
The event should take place in a developing country. Вышеупомянутое мероприятие следует провести в одной из развивающихся стран.
The 2005 event highlighted the importance of creative industries as an innovative driver for development. Мероприятие 2005 года было посвящено значению культурно-развлекательной индустрии как новаторского стимула развития.
This event will take place in the second week of the sessional period. Это мероприятие будет проведено в ходе второй недели сессионного периода.
It proposed that a special side event could be held at SBSTA 19 to initiate discussions. Оно предложило провести специальное мероприятие в рамках ВОКНТА 19, чтобы положить начало обсуждениям.
A side event in the form of a round table meeting with representatives of Namibian local communities was organized during the meeting. В период проведения совещания было организовано параллельное мероприятие - совещание "за круглым столом" с представителями местных сообществ Намибии.
OHCHR hosted a parallel event on the human rights aspects of the New Partnership for Africa's development in the context of WSSD. В связи с ВВУУР УВКПЧ организовало параллельное мероприятие по правозащитным аспектам программы Нового партнерства в интересах развития Африки.
A special event brought together a number of prominent Russian human rights activists and representatives of academic and artistic communities organized by UNIC in Moscow. Особое мероприятие, организованное ИЦООН в Москве, объединило ряд известных российских правозащитников и представителей научных и творческих кругов.
Special event on "How can SIDS benefit from the Central Emergency Response Fund? Специальное мероприятие по теме «Какую пользу может принести малым островным развивающимся государствам Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации?
The PRESIDENT said that he was confident that any such event organized in Colombia would be a success. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ заявляет о своей уверен-ности в том, что любое подобное мероприятие, организуемое в Колумбии, будет успешным.
Opening event of the Green Technology Tent will be organized at 9.30 a.m. at the Fountain Area. 30 м. на лужайке у фонтана будет проведено мероприятие, посвященное открытию "Павильона зеленых технологий".
The event also marked the 10th anniversary of IBCR. Это мероприятие было проведено также в ознаменование десятой годовщины МБПД.
The Task Force also jointly organized the Summit parallel event entitled "Measuring the information society". Кроме того, Целевая группа совместными усилиями организовала проведенное параллельно с Саммитом мероприятие «Измерения показателей информационного сообщества».
In the framework of the Conference, the UNECE secretariat organized a parallel event on Trade and Transport Facilitation. В ходе Конференции секретариат ЕЭК ООН организовал параллельное мероприятие по вопросу о содействии развитию торговли и транспорта.
First, the Organization of African Unity (OAU) will be holding an event in July - if I understand him correctly. Во-первых, если я правильно ее понял, в июле будет проводиться мероприятие Организации африканского единства (ОАЕ).
We are honoured to be hosting this world event in Spain. Для нас большая честь принимать в Испании это всемирное мероприятие.
As the Secretary-General has often stated, reform is a process, not an event. Как неоднократно заявлял Генеральный секретарь, реформирование - это процесс, а не одноразовое мероприятие.