| I can't because I'm catering an alumni event - at Columbia university. | Не могу, так как я обслуживаю мероприятие в Колумбийском университете. |
| This might be the first time I've ever wanted to attend an event. | Возможно, это первый раз, когда мне хочется посетить мероприятие. |
| Well, we went ahead and canceled the event, initiated evac protocol. | Ну, мы дейстовали и отменили мероприятие, эвакуировали людей. |
| Thank you all for coming to this wonderful and calm event. | Спасибо, что пришли на это замечательное и спокойное мероприятие. |
| My husband has a charity event for a colleague. | У моего мужа благотворительное мероприятие для колледжа. |
| Now, see, that's the kind of event that would fill a bar. | Видишь ли, такое мероприятие может привлечь посетителей. |
| I mean, let's just remember this is a charity event. | Только не забывайте, что это благотворительное мероприятие. |
| Friday night, I'm hosting an event. | В пятницу вечером тут будет мероприятие. |
| Detectives, I'm terribly sorry, but this is a private event. | Детективы, я очень сожалею, но это частное мероприятие. |
| Ma'am, you have the merchant marine event this afternoon. | Мэм, после обеда у вас мероприятие, посвященное торговому флоту. |
| To the upper West Side to an event of some kind. | В верхний Вест Сайд на какое-то мероприятие. |
| I have to go to a networking event later. | Мне нужно идти на мероприятие по установлению связей. |
| It'll be the biggest event the whole year. | Это будет самое большое мероприятие года. |
| I can take a lap back through the event and try and find my contact. | Я могу вернуться на мероприятие и попытаюсь найти связного. |
| I just got us a big cupcake job at some event place called the gold space loft. | Я нашла для нас крупный кексовый заказ на какое-то мероприятие в место под названием "золотой космический лофт". |
| I'm sorry. I thought this was a community event. | Извините, я думал это общественное мероприятие. |
| Sharp has an event in Dubuque tomorrow. | У Шарп завтра мероприятие в Дабеке. |
| The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together. | Мероприятие было организовано вспешке, мы сможем использовать уязвимые места, если будем работать вместе. |
| This is supposed to be a fun event for the kids. | Это должно было быть весёлое мероприятие для детей. |
| This is a very important event for him. | Это очень важное для него мероприятие. |
| Actually, my event is going to be a little different. | На самом деле, мое мероприятие пройдет немного по-другому. |
| I'm the plus one for a formal event at the White House. | Я "плюс один" в списке приглашенных на официальное мероприятие в Белом доме. |
| Well, the event today seems nice. | Ну, сегодняшнее мероприятие кажется хорошим. |
| Detectives came by an event today to talk to Alex. | Сегодня на мероприятие приходили детективы чтобы поговорить с Алексом. |
| They're not going to let you hold the event here. | Они не позволят вам провести здесь ваше мероприятие. |