I can't because I'm catering an alumni event - at Columbia university. |
Не могу, так как я обслуживаю мероприятие в Колумбийском университете. |
This might be the first time I've ever wanted to attend an event. |
Возможно, это первый раз, когда мне хочется посетить мероприятие. |
Well, we went ahead and canceled the event, initiated evac protocol. |
Ну, мы дейстовали и отменили мероприятие, эвакуировали людей. |
Thank you all for coming to this wonderful and calm event. |
Спасибо, что пришли на это замечательное и спокойное мероприятие. |
My husband has a charity event for a colleague. |
У моего мужа благотворительное мероприятие для колледжа. |
Now, see, that's the kind of event that would fill a bar. |
Видишь ли, такое мероприятие может привлечь посетителей. |
I mean, let's just remember this is a charity event. |
Только не забывайте, что это благотворительное мероприятие. |
Friday night, I'm hosting an event. |
В пятницу вечером тут будет мероприятие. |
Detectives, I'm terribly sorry, but this is a private event. |
Детективы, я очень сожалею, но это частное мероприятие. |
Ma'am, you have the merchant marine event this afternoon. |
Мэм, после обеда у вас мероприятие, посвященное торговому флоту. |
To the upper West Side to an event of some kind. |
В верхний Вест Сайд на какое-то мероприятие. |
I have to go to a networking event later. |
Мне нужно идти на мероприятие по установлению связей. |
It'll be the biggest event the whole year. |
Это будет самое большое мероприятие года. |
I can take a lap back through the event and try and find my contact. |
Я могу вернуться на мероприятие и попытаюсь найти связного. |
I just got us a big cupcake job at some event place called the gold space loft. |
Я нашла для нас крупный кексовый заказ на какое-то мероприятие в место под названием "золотой космический лофт". |
I'm sorry. I thought this was a community event. |
Извините, я думал это общественное мероприятие. |
Sharp has an event in Dubuque tomorrow. |
У Шарп завтра мероприятие в Дабеке. |
The event was organized last-minute, creating vulnerabilities we can exploit if we work together. |
Мероприятие было организовано вспешке, мы сможем использовать уязвимые места, если будем работать вместе. |
This is supposed to be a fun event for the kids. |
Это должно было быть весёлое мероприятие для детей. |
This is a very important event for him. |
Это очень важное для него мероприятие. |
Actually, my event is going to be a little different. |
На самом деле, мое мероприятие пройдет немного по-другому. |
I'm the plus one for a formal event at the White House. |
Я "плюс один" в списке приглашенных на официальное мероприятие в Белом доме. |
Well, the event today seems nice. |
Ну, сегодняшнее мероприятие кажется хорошим. |
Detectives came by an event today to talk to Alex. |
Сегодня на мероприятие приходили детективы чтобы поговорить с Алексом. |
They're not going to let you hold the event here. |
Они не позволят вам провести здесь ваше мероприятие. |