Английский - русский
Перевод слова Event
Вариант перевода Мероприятие

Примеры в контексте "Event - Мероприятие"

Примеры: Event - Мероприятие
What made us happy were many people who attended the event the second time. Нам было очень приятно увидеть многих гостей, которые посещали наше благотворительное мероприятие уже второй раз.
That's why I love this event. Вот почему я люблю это мероприятие.
You made a great event today, hon. Ты сегодня отличное мероприятие устроила, дорогая.
That event was part of a programme to incorporate human rights education in the teacher training curriculum. Это мероприятие было проведено в рамках программы, направленной на включение просвещения по правам человека в программы подготовки учителей.
For 2013, the event was scheduled to take place in mid-May and replace Over the Limit. В 2013 году шоу мероприятие было перенесено на середину мая, заменив Over the Limit.
an event Ted is also attending. на мероприятие, на котором еще и Тед будет присутствовать.
She's running the event... into the ground. Она ведёт это мероприятие... в могилу.
This is the worst political event ever in history. Это худшее политическое мероприятие в истории.
An annual charity event at this time of year, and it's been vital to the organization. Ежегодное благотворительное мероприятие в это время года, и это было очень важно для организации.
So, excuse me. I have a charity event to arrange. Так что прости, но у меня благотворительное мероприятие.
I'm staging an event to relaunch the Schmidt brand. Я собираюсь организовать мероприятие чтобы перезапустить образ Шмидта.
This will be the first such event that is open to all countries. Это будет первое в своем роде мероприятие, открытое для всех стран.
In that case, the event should have reflected that complexity. В таком случае, само мероприятие должно было отражать эту сложность.
Only don't be late tomorrow - we have a very important event. Только завтра не опаздывай у нас очень важное мероприятие.
We decided it would be better if I covered the event alone. Мы решили, что будет лучше, если я пойду на ваше мероприятие один.
The opening event was the exhibition of painting of Aleksandr Borisov. Мероприятие предваряла выставка живописи Александра Алексеевича Борисова.
Last year, my friend Bernard Harcourt at the University of Chicago organized an event, a conference on the idea of chance. В прошлом году мой друг Бернард Харкур организовал мероприятие в Университете Чикаго - конференцию по идее вероятности.
The club's closed today for a private event for members. Наш клуб сегодня закрыт на частное мероприятие.
The event was staged and produced by Broadway composer and lyricist Richard Adler. Мероприятие было организовано и спродюсировано бродвейским композитором Ричардом Адлером.
The total disclosed payout for the event was $6,636,000. Общая выплата на мероприятие $6,636,000.
The event gathered 400 guests and was supported by 12 technology vendors and 5 media partners. Мероприятие поддержали 14 поставщиков технологий и 5 информационных партнёров.
Initially, he wanted to stay far away from that event. Первоначально полагал вообще не ходить на это мероприятие.
Rally Brazil is the largest rally racing event held in South America. Ралли Бразилии - раллийное гоночное мероприятие проходящее в Южной Америке.
The event was held at the Las Vegas Motor Speedway from June 24-26. Мероприятие проходило с 24 по 26 июня в «Las Vegas Motor Speedway».
The event was not held in 2014. В 2014 году мероприятие не состоялось.