Английский - русский
Перевод слова Effectiveness
Вариант перевода Эффективность

Примеры в контексте "Effectiveness - Эффективность"

Примеры: Effectiveness - Эффективность
On the basis of test results you'll get recommendations regarding site effectiveness increasing. По результатам теста даются рекомендации по поводу того, как повысить эффективность сайта.
Chemical specificity of the ionic interactions and piezodialysis effectiveness. Химическая специфика ионных взаимодействий и эффективность пьезодиализа.
Mobile advertising on premium inventory like Beeline media assets demonstrates high effectiveness itself. Мобильная реклама на премиальных площадках, например, в медиа-ресурсах Билайна, сама по себе также демонстрирует высокую эффективность.
The effectiveness, operational security and environmental friendliness of natural refrigerants make for sustainable solutions in refrigeration and climate control technology. Эффективность, эксплуатационная безопасность и экологическое дружелюбие естественных охладителей делает жизнеспособными решения в сфере охлаждения и технологии климат контроля.
In order to increase our productivity, effectiveness and quality of our services we take advantage of the contemporarily technological developments. Чтобы повысить продуктивность, эффективность работы и качество услуг, мы используем новейшие технологические разработки.
The forecasting effectiveness of electrical using the theory of images identification is evaluated. Оценена эффективность прогнозирования электрических нагрузок с использованием теории распознавания образов.
However, early in his professional career ongoing back problems decreased his effectiveness and caused his numbers to decline dramatically. Однако в начале его профессиональной карьеры продолжающиеся проблемы со спиной снизили его эффективность и привели к резкому снижению результативности.
This reduced the effectiveness of the siege, because the Persians were experts in siege warfare. Это значительно снизило эффективность блокады, потому что персы были экспертами в области ведения осад.
Certain hardware displays the effectiveness of attacks when active, with messages such as "Normal damage". Некоторые аппараты, когда активны, отражают эффективность атаки сообщениями «Normal damage».
The effectiveness of domestic policy depends on the government bureaucracy (system of agencies) that puts laws and programs into action. Эффективность внутренней политики зависит от государственной бюрократии - органов власти, которые исполняют законы и программы.
Health psychologists conduct research to identify behaviors and experiences that promote health, give rise to illness, and influence the effectiveness of health care. Психологи проводят исследования, чтобы определить то поведение и тот опыт, который способствует улучшению здоровья, может привести к болезни, или повлиять на эффективность медицинской помощи.
Many practical tests showed the effectiveness of these methods. Многочисленные научные исследования доказывают эффективность этого метода.
The steep slopes and soft sand reduced the effectiveness of the Latin army. Крутые склоны и мягкий песок снизили эффективность христианской армии.
Although he is intelligent and highly educated, his effectiveness as an officer of the court has been dulled by his age. Хотя он умён и высоко образован, его эффективность в качестве придворного была практически утеряна в силу его возраста.
The combat effectiveness of ASM-DT is comparable with the AK-74 and APS when fired in air and water environments, respectively. Боевая эффективность АСМ-ДТ сопоставима с АК-74 и АПС при стрельбе в воздушной и водной среде соответственно.
Operation Tractable incorporated lessons learned from Operation Totalize, notably the effectiveness of mechanized infantry units and tactical bombing raids by heavy bombers. Операция «Tractable» включила в себя опыт, полученный в ходе операции «Totalize», особенно эффективность механизированных подразделений пехоты и тактических рейдов тяжёлых бомбардировщиков.
However, the safety and effectiveness of each procedure must be demonstrated with randomized controlled trials. Однако безопасность и эффективность каждой процедуры необходимо подтвердить посредством контролируемых испытаний.
All combat units have access to a variety of formations, that change their effectiveness against certain kinds of enemy troops. У всех боевых юнитов есть доступ к различным формациям, меняющим их эффективность против определённых видов вражеских войск.
Railways showed their effectiveness in western Europe and the Ottomans sought to bring this technology into the empire. Железные дороги показали свою эффективность в Западной Европе, и османы стремились применить эту технологию в империи.
Observers should assess the extent and effectiveness of voter and civic education. Наблюдатели должны оценить уровень и эффективность обучения избирателей и гражданского обучения.
Hunger, distance, terrain, and morale all affect the squads' effectiveness. Голод, расстояние, рельеф местности и мораль - все это влияет на эффективность отрядов.
American officials stated that the program began to lose effectiveness after Russia intervened militarily in the Syrian Civil War. Американские официальные лица заявляют, что программа стала терять эффективность после того, как Россия вмешалась гражданскую войну.
The brand offers premium quality, maximum effectiveness, excellent compatibility and innovative treatment concepts. Бренд предлагает качество премиум-класса, максимальную эффективность, отличную сочетаемость и инновационные концепции процедур.
Apart from periodic inconveniences, injuries like these would not critically impair a vampire's effectiveness. Помимо периодических неудобств, такие травмы не критиковали бы эффективность Вампира.
The Centre monitors Canadian corporate governance trends and provides guidance to firms looking to improve their board effectiveness and disclosure. Центр следит за тенденциями корпоративного управления в Канаде и предоставляет рекомендации фирмам, стремящимся повысить эффективность работы своих советов и раскрыть информацию о них.