Carola Bluhm was born in East Berlin. |
Карола Блум родилась в Восточном Берлине. |
However, Ethnologue (2009) classified it more specifically with the Kainantu languages, another branch of Wurm's East Highlands. |
Ethnologue в 2009 году классифицировал его более конкретно с языками кайнанту, ещё одну ветвь в Восточном Хайленде Вурма. |
For much of its life it was based in South Woodford, East London. |
Большую часть своей истории компания базировалась в Саут-Вудфорде, в Восточном Лондоне. |
The electoral results triggered the Bangladesh Liberation War in East Pakistan. |
Результаты выборов положили начало освободительной войне Бангладеш в Восточном Пакистане. |
They built considerable holdings on the East Coast and in California before expanding into the Midwest. |
Они образовали значительный по размерам холдинг на восточном побережье и в Калифорнии перед расширением на Средний Запад. |
That's why I got one in East LA, the rent. |
Поэтому я и снял ее в Восточном Лос Анджелесе. |
TAPOL, a British organisation formed in 1973 to advocate for democracy in Indonesia, increased its work around East Timor. |
Tapol, британская организация, созданная в 1973 году для поддержания демократии в Индонезии, увеличила объём своей работы в Восточном Тиморе. |
ESTMA provides around-the-clock service on the East Coast of the Baltic Sea to satisfy our customers' needs. |
Для того чтобы удовлетворить потребности наших клиентов ESTMA осуществляет круглосуточное обслуживание на Восточном побережье Балтийского моря. |
From 2002 to 2004, he served as UN Secretary General's special representative to East Timor. |
С 2002 по 2004 он занимал пост специального представителя Генерального секретаря ООН в Восточном Тиморе. |
It remained on the Eastern Front after the Warsaw Uprising was suppressed and was eventually wiped out in East Prussia in April 1945. |
Рота осталась на Восточном фронте после подавления Варшавского восстания, и в конце концов уничтожена в Восточной Пруссии в апреле 1945 года. |
He is a purple blob creature covered in multi-coloured crystals, and speaks and acts in a stereotypical East London dialect. |
Он фиолетовое каплеобразное существо, покрытое разноцветными кристаллами, который говорит и действует в стереотипной манере Восточном Лондоне. |
Russia is represented in East Timor through its embassy in Jakarta (Indonesia). |
Россия представлена в Восточном Тиморе через своё посольство в Джакарте (Индонезия). |
Trinitarios... one of the fastest-growing gangs on the East Coast. |
Тринитариос... одна из самых быстрорастущих банд на восточном побережье. |
Because he's Mark Sloan, the go-to plastic surgeon on the East Coast. |
Потому что он - Марк Слоан, самый компетентный пластический хирург на восточном побережье. |
Some movement in just this direction was suggested by widespread international support for the humanitarian interventions in Bosnia, Kosovo, and East Timor. |
Некоторое движение в этом направлении наметилось после широкой международной поддержки гуманитарных интервенций в Боснии, Косово и Восточном Тиморе. |
His father was a dentist, East St. Louis. |
Его отец был зубным врачом, в восточном Сейнт-Луисе. |
But in East Timor, that rainy day is now. |
Но в Восточном Тимре сегодня и есть этот черный день. |
The events in East Timor in 1999 remain fresh in memory, and difficulties linger. |
Еще свежи в памяти события, произошедшие на Восточном Тиморе в 1999 году, и тамошние трудности не исчезли. |
He was born at Tantallon Castle, East Lothian, Scotland. |
Родился в замке Танталлон в Восточном Лотиане (Шотландия). |
So we're in East Borneo. |
Итак, мы в Восточном Борнео. |
In 1973 he became chief architect and personal advisor to the Director of Constriction Management for Special Construction Projects in East Berlin, Erhard Gißke. |
В 1973 году занимал должность главного архитектора и личного советника директора управления специальных строительных объектов в Восточном Берлине. |
Girl Scouts across the country and here in East Tennessee are now taking part. |
Девочки-скауты по всей стране и здесь, в Восточном Теннеси, в настоящее время принимают участие. |
I got my East Coast people locked up in safe houses with their families... watching daytime TV. |
Мои люди на Восточном Побережье заперты в безопасных домах вместе с их семьями... и смотрят целыми днями телевизор. |
Queen's holds more than 1,400 hectares (3,500 acres) of land throughout Ontario and owns Herstmonceux Castle in East Sussex, England. |
Университету принадлежат более 1400 га (3500 акров) земли по всему Онтарио и замок Херстмонсо в Восточном Суссексе в Англии. |
UNHCR and its partners provided protection and assistance to some 160,000 refugees, including extensive reconstruction of housing in East Timor. |
УВКБ и его партнеры обеспечили защиту и помощь примерно 160000 беженцев, в том числе провели большую работу по реконструкции жилья в Восточном Тиморе. |