Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточном

Примеры в контексте "East - Восточном"

Примеры: East - Восточном
The events in East Timor show how the will of the people can be totally ignored by armed thugs. События в Восточном Тиморе показывают, как воля народа может полностью игнорироваться вооруженными головорезами.
We are saddened by the violence in East Timor as its people seek to exercise their right to self-determination. Мы огорчены насилием в Восточном Тиморе, народ которого стремится воспользоваться своим правом на самоопределение.
It must make it possible for the humanitarian organizations to provide assistance for the large number of displaced persons in East Timor. Оно должно дать возможность гуманитарным организациям оказывать помощь огромному числу перемещенных лиц в Восточном Тиморе.
The Czech Republic is concerned about the developments in East Timor. Чешская Республика озабочена развитием событий в Восточном Тиморе.
President Habibie has made the resolving of the East Timor question as one of his priorities. Президент Хабиби считает урегулирование вопроса о Восточном Тиморе одной из своих приоритетных задач.
They paid warm tribute to the courage and dedication of UNAMET staff who remain in East Timor. Они воздали дань отваге и самоотверженности персонала МООНВТ, остающегося в Восточном Тиморе.
The transitional period in East Timor is at a crucial juncture. В переходном периоде в Восточном Тиморе наступил решающий этап.
My Government values greatly the progress which has taken place under his leadership as the Transitional Administrator in East Timor. Мое правительство высоко оценивает прогресс, достигнутый под руководством Временного администратора в Восточном Тиморе.
Significant progress in the fields of economic and social development in East Timor has been made during the transitional period. В переходный период значительный прогресс в Восточном Тиморе был достигнут в области экономического и социального развития.
This framework will serve as an important foundation for the establishment of sustainable financial administration in East Timor. Эта структура послужит важной основой для создания прочной финансовой администрации в Восточном Тиморе.
In addition, UNHCR has significant programmes in East Timor and Sri Lanka. Кроме того, УВКБ осуществляет крупные программы в Восточном Тиморе.
It is clearly important that the international community remains engaged in East Timor. Необходимость дальнейшего присутствия международного сообщества в Восточном Тиморе совершенно очевидна.
The devastation in East Timor affected all aspects of life in the country. Разруха в Восточном Тиморе сказалась на всех аспектах жизни страны.
The elections for the Constituent Assembly in East Timor were held on 30 August 2001. Выборы Учредительного собрания в Восточном Тиморе были проведены 30 августа 2001 года.
The High Commissioner also noted that it was essential to continue to strengthen new and vulnerable institutions in East Timor. Верховный комиссар отметила также важность дальнейшего укрепления вновь созданных и хрупких учреждений в Восточном Тиморе.
Investigation into deaths in custody is, however, severely hampered by the lack of adequate forensic resources in East Timor. Однако расследование случаев кончины заключенных крайне затруднено из-за нехватки надлежащих судебных ресурсов в Восточном Тиморе.
Many of the cases of disappearance occurred in East Timor and in Jakarta. Многие случаи исчезновения произошли в Восточном Тиморе и Джакарте.
We are conscious of the fragility of the peace in East Timor. Мы осознаем непрочность мира в Восточном Тиморе.
I have a question for Mr. Annabi about the situation in East Timor. У меня есть вопрос к гну Аннаби о ситуации в Восточном Тиморе.
The question of East Timor has been considered by the Special Committee on decolonization since that Committee's establishment in 1961. Вопрос о Восточном Тиморе рассматривался Специальным комитетом по деколонизации с момента учреждения Комитета в 1961 году.
In this regard, my delegation welcomes the conclusion of the Transitional Administration of East Timor. В этой связи моя делегация рада завершению деятельности Временной администрации в Восточном Тиморе.
The Security Council has also been successful in East Timor, Afghanistan and Sierra Leone. Совет Безопасности также добился успеха в Восточном Тиморе, Афганистане и Сьерра-Леоне.
It pertains to the protection and security of the ethnic minority in East Timor. Это - вопрос обеспечения защиты и безопасности этнических меньшинств в Восточном Тиморе.
The current situation in East Timor is extremely tenuous. Нынешнее положение в Восточном Тиморе чрезвычайно неустойчиво.
His further updates on the situation in East Timor were also very helpful. Его последняя информация о положении в Восточном Тиморе очень полезна.