Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточном

Примеры в контексте "East - Восточном"

Примеры: East - Восточном
Kuwait has followed with sadness and pain the bloody events that have taken place in East Timor. Кувейт с горечью и болью следил за кровопролитием, которое происходило в Восточном Тиморе.
We fully support the deployment of the international force for East Timor under the leadership of Australia. Мы полностью поддерживаем развертывание международных сил в Восточном Тиморе под командованием Австралии.
We need also to draw lessons from the negative aspects of events in East Timor. Нам также следует извлекать уроки из негативных аспектов событий в Восточном Тиморе.
Our soldiers from New Zealand are on the ground in East Timor right now. Военнослужащие Новой Зеландии находятся в настоящее время в Восточном Тиморе.
Let us turn our attention to the situation in East Timor. Позвольте обратить ваше внимание на ситуацию в Восточном Тиморе.
In East Timor, another people is asking that its rights be recognized. В Восточном Тиморе народ также требует признания своих прав.
The operations in Kosovo and East Timor had illustrated the multidimensional nature of peacekeeping operations. Операции в Косово и Восточном Тиморе продемонстрировали многоаспектность операций по поддержанию мира.
The Committee is gravely concerned about information it has received with regard to violations of women's human rights in East Timor. Комитет глубоко обеспокоен сообщениями о нарушениях прав человека женщин в Восточном Тиморе.
There is ample potential for the development of a tourism industry in East Timor. Для развития индустрии туризма в Восточном Тиморе существуют широкие возможности.
The European Council discussed the implications of the present situation in East Timor. Европейский союз рассмотрел последствия нынешнего развития ситуации в Восточном Тиморе.
Portugal had refused all appeals by Indonesia to reach a solution of the question of East Timor. Португалия блокировала все попытки Индонезии добиться решения вопроса о Восточном Тиморе.
The beginning of a democratization process in East Timor was also encouraging. Обнадеживает также начало процесса демократизации в Восточном Тиморе.
Independence Day will mark a new era in East Timor and represent the fulfilment of the legitimate aspirations of an admirable people. День независимости ознаменует новую эру в Восточном Тиморе и отразит реализацию законных чаяний прекрасного народа.
A new day has dawned on East Timor, henceforth an independent State. В Восточном Тиморе - отныне независимом государстве - наступил новый день.
However, the similarities between the two cases stopped, because in East Timor the referendum had indeed taken place. Однако здесь аналогии заканчиваются, поскольку в Восточном Тиморе референдум действительно был проведен.
In the new Länder and East Berlin, the birth figures are gradually increasing once more. В новых землях и Восточном Берлине число рождений стало вновь постепенно возрастать.
We have also taken note of his comments on the situation in East Timor. Мы также приняли к сведению его замечания о Восточном Тиморе.
His contribution in bringing peace to East Timor will become part of the history of the country. Его вклад в достижение мира в Восточном Тиморе станет частью истории этой страны.
Mr. Yamanaka reiterated his delegation's commitment to the peacekeeping missions in East Timor and the Democratic Republic of the Congo. Г-н Яманака подтверждает приверженность его делегации миссиям по поддержанию мира в Восточном Тиморе и Демократической Республике Конго.
Therefore, the United Nations must maintain a certain level of presence in East Timor. Поэтому Организация Объединенных Наций должна сохранить определенный уровень присутствия в Восточном Тиморе.
We are particularly pleased with the successful holding on 14 April of the presidential elections in East Timor. Нас особенно радует успешное проведение 14 апреля президентских выборов в Восточном Тиморе.
In East Timor, the United Nations was given the unprecedented role of administering the territory. В Восточном Тиморе на Организацию Объединенных Наций была возложена беспрецедентная задача управления территорией.
The renewal of the UNTAET mandate prefaces a new phase of United Nations involvement in East Timor. Продление мандата ВАООНВТ знаменует начало нового этапа участия Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе.
Ireland, of course, will be represented in East Timor on 20 May. Конечно, Ирландия будет представлена в Восточном Тиморе 20 мая.
The significant and historical achievement in East Timor would not have been possible without the unflinching support of the Government of Indonesia. Примечательное и историческое достижение в Восточном Тиморе было бы невозможно без твердой поддержки со стороны правительства Индонезии.