Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода Восточном

Примеры в контексте "East - Восточном"

Примеры: East - Восточном
It is my intention to appoint the United Nations Resident Coordinator in East Timor as my Deputy Special Representative. Я намереваюсь назначить координатора-резидента Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе заместителем моего Специального представителя.
We are also conscious of the need to downsize the civilian component in East Timor. Мы понимаем также необходимость сократить гражданский компонент в Восточном Тиморе.
Progress has been made in taking steps to address the issue of HIV/AIDS in East Timor. Удалось добиться прогресса в деле рассмотрения проблемы ВИЧ/СПИДа в Восточном Тиморе.
In addition, these intentions contribute towards the increase of the overall tension in the eastern Mediterranean and the Middle East. Кроме того, эти намерения способствуют усилению общей напряженности в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке.
Well, they're living the Upper East Side dream. Они живут в прекрасном доме на Восточном побережье.
UNICEF has also supported assessments of the situation of women and children in East Timor. ЮНИСЕФ также поддерживал проведение оценки положения женщин и детей в Восточном Тиморе.
To achieve stability and sustainable development, the situation in East Timor will need more efforts from the international community. Для достижения стабильности и устойчивого развития ситуации в Восточном Тиморе потребуются дополнительные усилия международного сообщества.
The process in East Timor was, by historic standards, a very good one. Процесс в Восточном Тиморе, по историческим стандартам, является весьма хорошим.
The visit allowed me to assess at first hand the situation in East Timor. Эта поездка позволила мне лично оценить ситуацию, сложившуюся в Восточном Тиморе.
Given the development circumstances in East Timor, an annual formal review is envisaged for UNDAF. С учетом условий развития в Восточном Тиморе предусматривается ежегодное проведение официального обзора РПООНПР.
The success of the recent elections in East Timor had proved what the collective will of the international community could achieve. Успех недавно состоявшихся выборов в Восточном Тиморе стал доказательством коллективных возможностей международного сообщества.
Students and teachers have also benefited from the provision of teaching and learning materials to 5,480 teachers across East Timor. Учащиеся и преподаватели также получили учебные и дидактические материалы, направленные 5480 преподавателям в Восточном Тиморе.
Many observers have called the Indonesian military action in East Timor an example of genocide. Многие наблюдатели называют индонезийские военные операции в Восточном Тиморе примером геноцида.
Australia then led a United Nations backed International Force for East Timor to end the violence and order was restored. Австралия возглавила санкционированные ООН международные силы в Восточном Тиморе для прекращения насилия и восстановления порядка.
The railway from Tianjin to Nanjing in East China became a key military transportation route, heavily guarded by Japanese soldiers. Железная дорога Тяньцзинь-Нанкин в Восточном Китае становится ключевым военно-транспортным маршрутом, тщательно охраняемым японскими солдатами.
At one stage the jury visited the scene of the murders in East Lothian. На одном из этапов жюри присяжных посетило места убийств в Восточном Лотиане.
It was previously also used by the Indonesian-appointed Governor, and by the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET). Ранее она также использовалась индонезийским губернатором и Временной администрацией ООН в Восточном Тиморе.
And she's heir to one of the largest wine distributorships on the East Coast. Она наследница одного из самых крупных дистрибьютеров вина на Восточном Побережьи.
It is said that the "Guniujiang" has the last piece of original forest in East China. "Guniujiang" имеет последний кусок оригинального леса в Восточном Китае.
Takhti Stadium is the fifth big stadium that was built in East Tehran. Тахти является пятым большим стадионом, построенным в восточном Тегеране.
At one time the Jungle Commando controlled a large area in East Suriname. В своё время коммандос джунглей контролировали большую площадь в Восточном Суринаме.
Intensification of inter-communal conflict in East and Central Darfur was the main reason for the killing of civilians. Основной причиной убийств гражданских лиц было обострение межобщинного конфликта в Восточном и Центральном Дарфуре.
The East Coast branches are numbered zero-one to zero-six. Филиалы на восточном побережье пронумерованы 01-06.
The entire East coast... the satellites are down. На всем Восточном побережье спутники отказали.
Then take the Metro 1 East, four stations. Потом четыре остановки на 1 Восточном.