No, I just saw something sad earlier. |
Нет, я всего лишь видела что-то грустное ранее. |
You must have scouted it out earlier, because you gained access to an empty office. |
Вы должны были разведать это ранее, поскольку у вас был доступ в пустой кабинет. |
I spotted you speaking with Mr. Ross earlier. |
Я видел как Вы говорили с мистером Россом ранее. |
Mr Cosway's wife Ashley was killed earlier that night. |
Жена мистера Косвей Эшли была убита ранее тем же вечером. |
She saw the defendant transporting drugs a day earlier, on February 25. |
Она видела ответчика, перевозящего наркотики, днем ранее, 25 февраля. |
This is the same tape, eight hours earlier. |
Это запись с той же камеры, 8 часами ранее. |
At least we know you weren't hallucinating earlier on. |
По крайней мере, мы знаем, вы не были галлюцинации ранее. |
He was hit hours earlier with something cylindrical like a bat or a pipe. |
Его ударили несколькими часами ранее чем-то цилиндрическим, битой или трубой. |
Amanda, I talked to your mom earlier today, and... |
Аманда, ранее сегодня, я говорил с твоей мамой, и... |
I went to see her earlier, by myself. |
Я ходила к ней ранее, сама. |
Seriously, I want to apologise for winding you up earlier. |
Серьезно, я хочу извиниться за то, что подначивал тебе ранее. |
You know, I bumped into your boyfriend earlier. |
Ты знаешь, я наткнулся на твоего бойфренда ранее. |
I was messing with the timer earlier, and I forgot to reset it. |
Я был возиться с таймером ранее, и я забыл сбросить его. |
Couldn't help but notice your car earlier. |
Не мог не заметить ваш автомобиль ранее. |
However, as you pointed out earlier, we're all in this together. |
Однако, как вы сказали ранее, все мы здесь в месте. |
I understand that you lied to us earlier. |
Я поняла, что вы врали нам ранее. |
One of your lot was in earlier asking questions, a woman officer. |
Ну, одна из ваших, чуть ранее задавала мне те же вопросы, женщина офицер. |
Weird to think you were listening to him just an hour earlier. |
Не могу представить, что часом ранее ты слушала его лекцию. |
Sir, about earlier, I... |
Сэр, то, что было ранее... |
And he called me Clarissa Dalloway earlier. |
И ранее он меня назвал Клариссой Дэллоуэй. |
I'm sorry for how I spoke to you earlier. |
Я сожалею о том, что сказала ранее. |
Like I told the boy you sent earlier, ten o'clock. |
Как я и сказал парню, которого вы прислали ранее, в 10 часов. |
You know, we dropped a rock on one earlier. |
Вы знаете, мы ранее скинули скалу на одного. |
I'm so sorry for blowing you off earlier. |
Извините, что проигнорировала на вас ранее. |
On this morning, the president had gone to sleep three hours earlier. |
А в это конкретное утро, президент лег спать только тремя часами ранее. |