On February 24, the Bahia, Barroso and Rio Grande do Sul shelled Asunción, which had been evacuated earlier. |
24 февраля Баия, Баррозу и Рио-Гранде-ду-Сул обстреляли Асунсьон, который ранее был эвакуирован. |
Some preliminaries were worked out earlier in his doctoral work under the supervision of John Archibald Wheeler. |
Некоторые предварительные моменты были разработаны ранее при написании его диссертации под руководством Джона Арчибальда Уилера. |
IAEA Director General Mohamed ElBaradei criticized the strikes and deplored that information regarding the matter had not been shared with his agency earlier. |
Генеральный директор МАГАТЭ Мохаммед эль-Барадеи выразил сожаление, что информация по данному вопросу не была предоставлена его ведомству ранее. |
As with most releases, the album was released several days earlier in international territories/markets. |
Как и большинство релизов, альбом был выпущен несколькими днями ранее в различных странах мира. |
Interior acoustic performance was corrected by the removal of earlier ill-judged and obtrusive intervention measures and their replacement by less-visible and more effective treatments. |
Внутренние акустические характеристики были скорректированы путем устранения ранее негарантированных и навязчивых мер вмешательства и их замены менее видимыми и более эффективными методами лечения. |
He had earlier represented Huntingdonshire in Parliament. |
Ранее он представлял Хантингдоншире в парламенте. |
He estimated that the world would end no earlier than 2060. |
По его расчетам, конец света наступит не ранее 2060 года. |
The specimen was earlier referred to Pteranodon sternbergi. |
Ранее образец был отнесён к виду Pteranodon sternbergi. |
He had earlier denied any relationship between the timing of the editorial and the trial. |
Ранее он отрицал какие-либо отношения между сроками редакции и судебным разбирательством. |
Implementations include the original from IBM (earlier Transarc), Arla and OpenAFS. |
Различные внедрения используют оригинальные части от IBM (ранее Transarc), Arla и OpenAFS. |
Richard Wingfield had earlier represented Boyle in the Irish House of Commons. |
Ричард Уингфилд ранее представлял Бойл в Ирландской палате общин. |
The Museum of Russian-Armenian Friendship, which was there earlier, was moved to the Gayrabetovs' mansion. |
Музей русско-армянской дружбы, находившийся там ранее, был перенесён в особняк Гайрабетовых. |
This discovery makes them act in a way they would not have dared earlier. |
Это открытие заставляет их совершать поступки, на которые они не решились бы ранее. |
While Caesar's was the first recorded use of this scheme, other substitution ciphers are known to have been used earlier. |
Хотя Цезарь был первым зафиксированным человеком, использующим эту схему, другие шифры подстановки, как известно, использовались и ранее. |
The authors consider the earlier named genus Bogolubovia to be a nomen dubium that in fact might be identical to Volgadraco. |
Авторы рассматривают ранее названный род Bogolubovia как nomen dubium, поскольку фактически он может быть идентичен Volgadraco. |
The famous Nalanda Mahavihara was founded a few centuries earlier; Xuanzang speaks about its magnificence and grandeur. |
Знаменитый Наланда Махавихара был основан несколько столетий ранее; Сюаньцзан говорит о его великолепии и величии. |
However, the price on ksylenium will be more pleasing than it was earlier. |
Однако цена на ксилениум теперь будет более комфортной чем ранее. |
Version 3.0 incorporates Norton Safe Web, offered as a standalone service earlier. |
В версии 3.0 появился Norton Safe Web, предлагавшийся ранее как отдельная услуга. |
They spent three weeks documenting the atrocities which had taken place at villages in southern Bulgaria three months earlier. |
В течение трёх недель они документировали злодеяния, которые имели место в деревнях на юге Болгарии тремя месяцами ранее. |
The wedding took place in the same building where Zhou had married Deng earlier. |
Свадьба была организована в том же здании, где Чжоу Эньлай ранее женился на Дэн Инчао. |
Work on that project started one month earlier at QtCon, a conference for Qt developers, in Berlin. |
Работа над этим проектом началась месяцем ранее в QtCon, конференции для разработчиков Qt в Берлине. |
You get ready-made translation on earlier fixed terms. |
Вы получаете готовый перевод в оговоренные ранее сроки. |
The artist created on the basis of both earlier developed canonized schemes and immediate observations. |
Художник творит на основе как ранее сложившихся канонизированных схем, так непосредственных наблюдений. |
He had earlier represented seven different constituencies in the Irish Parliament and served as a Commissioner of Customs for Ireland. |
Он ранее представлял семь разных округов в ирландском парламенте и служил комиссаром таможенной службы в Ирландии. |
Palmer's nephew, Blair Brewster, had applied to trademark the party name two months earlier. |
Племянник Палмера, Блэр Брюстер, подал заявку на торговую марку названия партии двумя месяцами ранее. |