Примеры в контексте "Earlier - Ранее"

Примеры: Earlier - Ранее
'We did see a flash of lightning earlier that seemed to strike him. Чуть ранее мы заметили молнию, которая его поразила.
I saw you doing the Humpty dance with Woody earlier. Видел как вы с Вуди чуть ранее отжигали.
As most of you know, Blair Waldorf and I were married in a ceremony earlier today. Насколько вы знаете, Блэр Уолдорф и я сочетались браком, днем ранее.
Because they're wearing totally different clothes from earlier. Они носят совершенно другую одежду, нежели ранее.
Look, about earlier, I came to apologize. Насчет того, что было ранее, я пришла извиниться.
I saw the web page on your computer earlier. Я видела веб-страницу на твоем компьютере ранее.
But a few months earlier, something happened that caused that ember to glow a little brighter. Но несколькими месяцами ранее, произошло что-то, что заставило угольки светиться ярче.
And you posited earlier that Maria wished to hire me as a detective. И ты полагала ранее, что Мария собиралась нанять меня в качестве детектива.
As reported earlier, the peoples' case against Czarsky relied solely upon the evidence obtained from this unlawful search of his property. Как сообщалось ранее, дело "Народ против Царски" полагалось исключительно на доказательства полученные при незаконном обыске его имущества.
A spokesperson for the S.B.P.D. found it odd that the surveillance footage wasn't submitted earlier in the proceedings. Представитель полиции Санта-Барбары нашел странным что видеозаписи небыли опубликованы ранее в судебном разбирательстве.
I did not answer you when you asked me about this earlier. Я не ответила тебе, когда ты просил о этом ранее.
I admire you for coming to see me earlier. Я восхищаюсь тем, что ты зашёл ко мне ранее.
I'm looking for a couple guys who came in here earlier. Я ищу пару парней, которые пришли сюда ранее.
You know, earlier, I noticed that the poker from the fire set is missing. Знаешь, ранее я заметил, что кочерга из набора пропала.
Coach, you should show him that ground stretch you did on me earlier. Коуч, ты должен показать ему ту растяжку, которую провел со мной ранее.
However, there is the question of the man you met with earlier today. Тем не менее, возникает вопрос о мужчин, с которым вы встретились ранее сегодня.
Happened earlier this morning, so the street was deserted. Авария произошла ранее утром, поэтому улица была пустынна.
Now, I reevaluated the cracked dentition and nasal bone fractures I found earlier. Теперь я переоценил сломанные зубы и повреждения носовых костей, обнаруженные ранее.
I was out at the funeral pyre earlier with him. Я ходил на погребальный костер с ним ранее.
Now, earlier on, we built a hovervan, which sank. Итак, ранее мы построили наш фургон на воздушной подушке, который утонул.
The time was ripe earlier, and now it isn't. Ей ранее представилась для этого возможность, но сейчас это не к месту.
That sounds like the Trevor Addison you were describing earlier. Звучит как Тревор Эддисон, который был описан ранее.
You spoke with two NCIS Agents earlier. Вы ранее разговаривали с 2мя агентами.
A couple nights earlier, your Uncle Marshall had offhandedly mentioned a Web site called... Несколькими днями ранее вам дядя Маршал упомянул о вэб-сайте, который назывался...
I wish I'd known earlier. Мне следовало знать об этом ранее.