Примеры в контексте "Earlier - Ранее"

Примеры: Earlier - Ранее
Undoubtedly, the Agreement addresses whatever gaps existed in earlier ones. Вне сомнения, в этом Соглашении учитываются различные недостатки, которые имели место в ранее заключенных соглашениях.
An anti-Semitic Holocaust denial cartoon contest had earlier been organized by the same Government. Ранее этим же правительством был организован конкурс на лучший мультфильм, отрицающий Холокост, который также носил антисемитскую направленность.
Mr. Halbwachs said that questions had been raised earlier concerning gratis personnel. Г-н Хальбвакс говорит, что ранее были заданы вопросы, касающиеся персонала, работающего на безвозмездной основе.
Members will recall that paragraph 18 was dealt with earlier. Хочу напомнить членам Ассамблеи о пункте 18, который мы рассматривали ранее.
Too many earlier entries still lack these and other details. Во многих случаях по субъектам, ранее занесенным в перечень, по-прежнему отсутствует та или иная подробная информация.
First, assessment levels were higher than earlier projected. Во-первых, объем начисленных взносов был больше, чем прогнозировалось ранее.
As stated earlier in this document, internal control is a management tool. Как уже говорилось ранее в этом документе, внутренний контроль - это один из инструментов управления.
Persons who joined earlier are not affected. На лиц, поступивших на службу ранее, данное положение не распространяется.
Automakers may also voluntarily adopt the new labels earlier for model year 2012 vehicles. Автомобилестроительные заводы могут также на добровольной основе использовать эту новую маркировку на транспортных средствах ранее для моделей 2012 года.
Delegations requested more information on the 25 outstanding Board recommendations from 2010 or earlier. Делегации просили представить дополнительную информацию относительно 25 не выполненных рекомендаций Комиссии, вынесенных с 2010 года или ранее.
The anti-poverty strategy was drafted earlier and has been implemented. Стратегия борьбы с бедностью была разработана ранее и уже претворена в жизнь.
Indeed, it seems cynical that Syria only presented this draft resolution earlier. По сути, циничным представляется тот факт, что одна только Сирия представила ранее этот проект резолюции.
The vampire you told me about earlier. Это вампир, о котором ты рассказал мне ранее.
You felt kicks earlier, when we were leaving. Ты же чувствовала, как он пинается ранее, когда мы уходили.
Once the time Betty just mentioned, and decades earlier as infants. Первый раз, как Бетти только что упомянула, и десятилетиями ранее - еще детьми.
He never lost his Czech (earlier also Czechoslovak) citizenship. Он никогда не утрачивал своего чешского (ранее также чехословацкого) гражданства.
Moreover, the State party maintains all its earlier conclusions on the merits of the case. Кроме того, государство-участник придерживается всех своих ранее сформулированных выводов по существу сообщения.
The nine earlier implementers continued to obtain unqualified audit opinions on their subsequent financial statements. Девять ранее перешедших на МСУГС организаций продолжают получать ревизорские заключения без оговорок по своим последующим финансовым ведомостям.
The Committee had met earlier in 2012 and developed its rolling workplan for the period 2012-2013. Комитет провел свое заседание ранее в 2012 году и разработал цикличный план своей работы на период 2012 - 2013 годов.
Croatia has aligned itself with the statement made on behalf of the European Union and its member States delivered earlier during this meeting. Хорватия присоединилась к заявлению от имени Европейского союза и его государств-членов, сделанному ранее в ходе этого заседания.
To date, the Austrian Embassy was - contrary to promises made earlier - not informed about the outcome of these investigations. На настоящий момент посольство Австрии, несмотря на данные ранее заверения, не было проинформировано о результатах этого расследования.
These events helped to overcome earlier identified institutional and financial barriers and led to the development of projects on energy efficiency and renewable energy in several countries. Эти мероприятия способствовали преодолению выявленных ранее институциональных и финансовых препятствий и позволили разработать в нескольких странах проекты в области энергоэффективности и возобновляемой энергетики.
The 11-page "brief research" prepared by Azerbaijan only confirms the earlier statements by Armenia regarding the 1993 resolutions on Nagorno-Karabakh. В одиннадцатистраничном «кратком исследовании», подготовленном Азербайджаном, лишь повторяются заявления, делавшиеся Арменией ранее в отношении резолюций 1993 года по Нагорному Карабаху.
The case may also be connected to counterfeit documents seized earlier in the summer. Это дело может быть также связано с делом о партии подложных документов, изъятой ранее летом текущего года.
The exception is when the flat had earlier been occupied arbitrarily, or an obligation had earlier been realized by a fine. Исключение составляют случаи, когда квартиру ранее занимали произвольно или когда обязательство ранее выполнялось посредством штрафа.