Английский - русский
Перевод слова Earlier
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Earlier - До этого"

Примеры: Earlier - До этого
But my story really starts two weeks earlier. Но, собственно говоря, моя история началась за две недели до этого.
I called earlier, but your phone was off. Я звонил тебе до этого, но твой телефон был выключен.
I was told you called me earlier. Мне сказали, что ты мне звонила до этого.
The earlier dietary provision was reported to be unsatisfactory. До этого питание в тюрьме было, как сообщалось, крайне неудовлетворительным.
By mid-January, approximately 445,000 people who had earlier been receiving assistance were inaccessible. К середине января примерно 445000 человек, которые до этого получали помощь, оказались в недоступных районах.
A commission had been established within the Ministry of the Interior two months earlier to investigate such cases on an individual basis. За два месяца до этого при Министерстве внутренних дел была создана комиссия, которой поручено расследовать такие случаи на индивидуальной основе.
A few days earlier, he had published an article critical of President Rajapaksa. За несколько дней до этого он опубликовал статью с критикой президента Раджапаксы.
A number of other ministers had resigned earlier in anticipation of being disbarred under the Political and Administrative Isolation Law. Еще до этого подали в отставку несколько других министров, которые полагали, что на них будет распространяться действие Закона о политической и административной изоляции.
He sent me this a few days earlier. Он прислал мне это за несколько дней до этого.
You know, I lied earlier When I said I was devastated about the divorce. Ты знаешь, я врала до этого, когда говорила, что опустошена из-за развода.
I'm sorry I lost my patience earlier. Извини, что психанул до этого.
A couple weeks earlier, my best friend Tommy was playing hockey on the pond. За пару недель до этого, мой лучший друг Томми играл в хоккей на пруду.
What did she text you about earlier? О чём она у тебя спрашивала до этого?
There were two strangers here earlier, a lord and a lady. До этого сюда заходили два незнакомца, лорд и леди.
I heard he lost a patient earlier. Я слышал, он до этого потерял пациента.
I was at the shooting gallery earlier. Я был в тире до этого.
Zipcar started a decade earlier, in 2000. Zipcar начали бизнес десять лет до этого в 2000 году.
I'm sorry I went off on you like that earlier. Прости, что накинулась так на тебя до этого.
Or he banged himself a few days earlier in the shower. Или он ушибся за несколько дней до этого в душе.
I was looking for someone who was in the bar earlier. Я искал человека, который был в баре до этого.
OK, now, earlier on... Ну хорошо. А до этого...
Right now, whoever did our girl... also did Boyd and Leggett a month earlier. Теперь ясно, что кто бы разобрался с нашей девушкой... он же убрал Бойда и Легетта за месяц до этого.
The High Commissioner had earlier warned that the Statute was incompatible with international norms. Верховный комиссар уже до этого предупреждал, что статут противоречит международным нормам.
I should have left much earlier. «Я собирался уйти ещё до этого.
Two days earlier, word had been sent from his operations staff to fire on all refugees trying to cross U.S. lines. За два дня до этого из его оперативного штаба вышел приказ стрелять по всем беженцам, пытающимся пересечь американские линии.