| This helps determine what, if any, special equipment should be used, procedures followed, or precautions taken during the initial stages of an emergency response. | Это помогает определить, какое специальное оборудование, процедуры и меры предосторожности следует использовать при первой помощи и чрезвычайных ситуациях. |
| Railway workers were instructed to divert to the east of the country the rolling stock, during the retreat to destroy the tracks and railway buildings. | Железнодорожникам предписывалось уводить на восток подвижной состав, при отступлении уничтожать пути и железнодорожные здания. |
| 1 (often shortened to COWYS), is the debut studio album by American rapper Lil Peep and the only album to be released during his lifetime. | Приходи, когда протрезвеешь, часть 1) - дебютный и единственный студийный альбом американского рэпера Lil Peep выпущенный при жизни. |
| He appeared to have enjoyed general good health during his life except for a bout of childhood anemia. | В целом умерший был здоров при жизни, если не считать периода анемии в детстве. |
| CP used the locomotive beginning on April 15, 1864, during construction of the western portion of the First Transcontinental Railroad in North America. | Эксплуатация паровоза началась 15 апреля 1864 года при строительстве западной части первой трансконтинентальной железной дороги. |
| There was an error verifying some XML Schemas generated during export: | Ошибка при проверке некоторых схем XML, созданных при экспорте: |
| An error occured during setup. Setup is removing all installed files: | Ошибка при установке. Программа установки удаляет все установленные файлы: |
| Jan, the eldest brother died between 1407 and 1409, during the lifetime of their father. | Ян из Подебрад, старший из братьев, скончался между 1407 и 1409 годом, еще при жизни отца. |
| In November 1863, he became colonel of the regiment and led it at the Battle of Olustee and during the subsequent Bermuda Hundred Campaign in Virginia. | В ноябре 1863 он стал полковником полка и руководил им во время сражения при Оласти и Бермудской кампании в Виргинии. |
| On May 9, 1864, he was severely wounded and captured during the Battle of Cloyd's Mountain. | 9 мая 1864 года он был тяжело ранен во время сражения при Клаудс-Маунтен и попал в плен. |
| He was made colonel of the 5th Cavalry on July 1, 1876, which he commanded in the Battle of Slim Buttes during the Indian Wars. | 1 июля 1876 года он стал полковником 5-го кавалерийского полка и командовал им в сражении при Слим-Баттс во время индейских войн. |
| Now it is considered likely that many of the volatiles were delivered during accretion by a process known as impact degassing in which incoming bodies vaporize on impact. | В настоящее время считается более вероятным, что многие из летучих веществ появились во время аккреции в результате процесса, известного как дегазация при столкновении, в котором сталкивающиеся тела испаряются при ударе. |
| Srivar, the writer of 'Raj Tirangini' written during the administration of Sultan Zain-Ul-Abdin, also named this area as Raja Vari. | Сривар, автор 'Радж Тирангини', писавший при Султане Зайн-уль-Абдине, также назвал город Раджа Вари. |
| His older brother, Samuel Dana Greene, was the executive officer of the USS Monitor during the Battle of Hampton Roads. | Их старший сын Самуэль Дэйн Грин служил на броненосце USS Monitor и участвовал в сражении при Хэмптон-Роудс. |
| He directly led his 1st battalion during the final attack of the Guard at the Battle of Waterloo. | 18 июня он повёл 1-й батальон своего полка в последнюю атаку гвардии при Ватерлоо. |
| Jordan again led the league in scoring during the 1987-88 season, averaging 35.0 ppg on 53.5% shooting and won his first league MVP Award. | В сезоне 1987/88 Джордан снова возглавил список лучших бомбардиров Лиги, набирая в среднем 35,0 очков за игру при 53,5 % реализации, и завоевал свой первый титул MVP регулярного сезона. |
| After the Battle of Cold Harbor and during the siege of Petersburg, he was appointed Colonel of his regiment, August 15, 1864. | После битвы при Колд-Харборе, во время осады Петерсберга, 15 августа 1864 года, он был назначен полковником своего полка. |
| It was the location of the battle of Tucumán during the Argentine Wars of Independence. | Битва при Тукумане - одна из битв Войны за независимость Аргентины. |
| Xu Pu (Chinese: 徐溥, 1429-1499) was a minister during the reign of the Ming dynasty Hongzhi Emperor. | Сюй Пу, 徐溥 (1429-1499) - министр при минском императоре Хунчжи. |
| [VSSWProdName] has encountered a problem during setup. Setup did not complete correctly. | При установке [VSSWProdName]: возникла ошибка. Установка не выполнена. |
| Sources of information used during the creation of this book | Источники информации, которые были использованы при создании этой книги |
| The substitution only replaces a font when it is displayed on screen or during printing. | Замена шрифта производится только при его отображение на экране, или на экране и при печати. |
| The spring was discovered in the second half of the 19th century during the construction of Spa III. | Был открыт во второй половине 19 века при строительстве Лазней III. |
| Joe Drew added that he has converted an embedded machine from busybox init to simpleinit plus tools that support dependencies and saved some time during boot. | Джо Дрю (Joe Drew) добавил, что он перевёл встроенную машину с инициализации по схеме busybox на инструменты simpleinit plus, поддерживающие зависимости, и тем самым сберёг некоторое время при загрузке. |
| The two organizations' efforts should acknowledge that fact and concentrate on problems arising during the transition from one legal system to the other. | Усилия обеих организаций должны исходить из данного объективного факта и концентрироваться на проблемах, которые возникают при переходе от одной правовой системы к другой. |