Примеры в контексте "During - При"

Примеры: During - При
The individual law enforcement officers responsible for ill-treatment and excessive use of force during policing of demonstrations in Budapest in 2006 were still not identified. Все ещё не были установлены личности отдельных сотрудников правоохранительных органов, ответственных за жестокое обращение и превышение силы при охране правопорядка во время демонстраций в Будапеште в 2006 году.
A wet lease is typically utilized during peak traffic seasons or annual heavy maintenance checks, or to initiate new routes. Мокрый лизинг, как правило, используется во время пика сезонов перевозок, или при ежегодных массовых проверках технического состояния, или при начале новых маршрутов.
If the pine tree is installed by our employees, we provide it with guarantee for the installation rigidity during one operational cycle. При монтаже ели нашими сотрудниками мы предоставляем гарантию на устойчивость монтажа во время одного цикла эксплуатации.
The player can execute three speed boosts in a row during a power slide, with the third speed boost being more powerful than the previous two. Игрок может выполнить три ускорения подряд во время силового скольжения, при этом третье ускорение будет более мощным, чем два предыдущих.
When it was in 1834, the chambers were built up with a second stone floor (the former wooden burned down during the fire of 1812). При нём в 1834 году палаты надстроили вторым каменным этажом (прежний деревянный сгорел во время пожара 1812 года).
The vendor of choice should then have secure procedures for tracking assets during the entire time of their possession. При выборе специализированного поставщика необходимо учитывать работающие процедуры безопасности для отслеживания ИТ-активов в течение всего времени владения данными активами.
However, he died childless during his father's lifetime (when the barony was inherited by his cousin Francis Manners, 6th Earl of Rutland). Однако он скончался бездетным еще при жизни своего отца (титул барона унаследовал его кузен Фрэнсис Маннерс, 6-й граф Ратленд).
Jeronymo de Carranza wrote his treatise "The Philosophy of Arms", during the service at the court of the Duke of Medina Sidonia. Иеронимо де Карранза написал свой трактат «Философия оружия», во время службы при дворе герцога Медина-Сидония.
The Japanese 51st Infantry Division was almost completely wiped out en route to New Guinea during the Battle of the Bismarck Sea in March 1943. Японская 51-я пехотная дивизия была почти полностью уничтожена при транспортировке в Новую Гвинею во время боя в море Бисмарка в марте 1943 года.
On 1 February 1702 he was one of the commanders of the during the Battle of Cremona. 1 февраля 1702 года он был одним из командующих в битве при Кремоне.
Those who long for maximum luxury should, during their visit to Karlovy Vary, stay in some of the suites. Для тех, кто желает максимальный эксклюзивный комфорт при своем посещении Карловых Вар, служат апартаменты.
These materials are good thermal barrier and the best means of protection from fire and heat power's influence during processes, connected with high temperatures. Данные материалы служат отличным тепловым барьером и наилучшим из имеющихся средством защиты от пожаров и воздействия тепловой энергии при технологических процессах, связанных с высокими температурами.
Jung kept the Red Book private during his lifetime, allowing only a few of his family and associates to read from it. При жизни Юнг держал Красную книгу в тайне, позволяя читать ее только нескольким членам его семьи и коллегам.
In other words, the unprecedented project is created which has to ensure qualitative growth of players' skills during the transition from youthful age to adult football. Другими словами, создан беспрецедентный проект, который должен обеспечить качественный рост мастерства футболиста при переходе из юношеского возраста во взрослый футбол.
From these numbers, it has been estimated that there were at least 50,000 Christians in Rome during the papacy of Pope Cornelius. Из этих цифр было подсчитано, что в Риме при Корнелии было по крайней мере 50000 христиан.
A new level of communication begins between them when they learn about each other what they did notice during the time they lived together. Начинается новый этап их общения, на котором они узнают друг о друге то, чего не замечали при совместной жизни.
Fragments of ancient plaster, already without the paint layer, have been preserved during the restoration of the walls of the church. Фрагменты древней штукатурки, уже без красочного слоя, были сохранены при реставрации по всем стенам храма.
As a result of raising the water level of the Kuibyshev Reservoir and coastal flooding during construction of the Kuibyshev hydroelectric station, the coastline has changed dramatically. В результате поднятия уровня воды Куйбышевского водохранилища и подтопления прибрежной зоны, при строительстве Куйбышевской ГЭС, береговая линия сильно изменилась.
This is the only portion of the imaginative material contained in the Red Book manuscripts that Jung shared more or less publicly during his lifetime. Это единственная часть творческого материала из рукописей «Красной книги», которую Юнг более или менее публично распространял при жизни.
Your coach takes into consideration physical conditions of your body during personal training and also your wishes, controls exercise technique, correct breathing and explains the main rules of using exercise machines. При проведении персональных тренировок тренер максимально учитывает физиологические особенности Вашего организма и Ваши пожелания, контролирует технику выполнения упражнений, правильное дыхание, объясняет основные правила использования тренажера.
In 2006, a South Korean presidential committee announced the names of 120 people suspected of collaborating with Japan during its colonial rule of Korea. В 2006 году комитет при президенте Республики Корея рассекретил документы и огласил имена 120 человек, которые обвинялись прямо в сотрудничестве с японскими властями во время японского правления в Корее.
Another 2010 study in the Journal of Clinical Oncology suggested that multivitamin use during chemotherapy for stage III colon cancer had no effect on the outcomes of treatment. Другое исследование, проведенное Journal of Clinical Oncology показало, что использование поливитаминов во время химиотерапии при лечении рака толстой кишки 3 стадии не имело никакого эффекта на исход лечения.
Thurisind lost his eldest son, Turismod, in the Battle of Asfeld, during which the prince was killed by Alboin, son of Audoin. Торисвинт потерял своего старшего сына, Торисмода, в битве при Асфельде, где принц был убит сыном Аудоина, Альбоином.
Small amounts of beryllium were synthesised during the Big Bang, although most of it decayed or reacted further to create larger nuclei, like carbon, nitrogen or oxygen. Небольшое количество атомов бериллия было синтезировано во время Большого Взрыва, хотя большинство из них распались или участвовали в дальнейшем в атомных реакциях при создания более крупных ядер, таких как углерод, азот и кислород.
Crittenden's ideas developed from Bowlby's proposal that 'given certain adverse circumstances during childhood, the selective exclusion of information of certain sorts may be adaptive. Идеи Криттенден, разработанных из предложения Боулби о том, что «при определенных неблагоприятных обстоятельствах, тянущихся из детства, избирательное исключение информации может быть адаптивным.