Примеры в контексте "During - При"

Примеры: During - При
Before and during the battle of Cuito Cuanavale, US-brokered peace negotiations were in progress to remove all foreign belligerents from Angola. До и во время битвы при Квито-Кванавале, при посредничестве США, велись мирные переговоры по выводу всех иностранных воюющих сторон из Анголы.
One Acre Fund offers a flexible repayment system: farmers may pay back their loans in any increment at any time during the growing season. Фонд предлагает гибкую систему выплат, при которой фермеры могут заплатить свои кредиты в любое время в течение сельскохозяйственного сезона.
According to media reports, 10 North Koreans who "had been helping with the construction of a nuclear reactor in Syria" were killed during the airstrike. По сообщениям СМИ, 10 северокорейцев, которые «помогали при строительстве ядерного реактора в Сирии» погибли в результате авиаудара.
Water is stored in the reservoir during periods of low demand and released when demand is high. Вода хранится в резервуаре в периоды низкой потребности и высвобождается при высокой потребности.
With a higher preference of handmade gifts during the 19th century over purchased or commercial items, homemade cards carried high sentimental value as gifts alone. При более высоком предпочтении, отдаваемом в XIX веке самодельным подаркам по сравнению с купленными или коммерческими подарками, самодельные открытки как подарки ценились выше.
It can also occur during mitosis but at a much lower frequency because the chromosomes do not pair in a regular arrangement. Тем не менее, оно может происходить и при митозе, но с меньшей частотой, так как в этом случае хромосомы не образуют регулярных пар.
He is best known for his research using microscopes to study various human organs, though during his lifetime he pursued a successful career as an ophthalmologist. Он более всего известен своими исследованиями с помощью микроскопа различных человеческих органов, хотя при жизни он сделал успешную карьеру в качестве врача-офтальмолога.
Audio Transcoder installs all its files to its installation folder which you can specify during the installation. Audio Transcoder устанавливает все свои файлы в папку указанную вами при установке.
That's probably an expansion fracture caused by the heat during cremation. Это вероятно повреждение вызванное высокой температурой при кремации
This new technology, called "carbon capture and sequestration," can cut by 80% the carbon dioxide emitted during the production of electricity. Эта новая технология, получившая название «улавливание и изоляция углерода» может на 80% сократить выбросы углекислого газа при выработке электричества.
The one that says if a prisoner attempts escape during transfer, the accompanying agent has the right to shoot them through the back of the head. О том, в котором говорится, что если заключенный совершает попытку бегства при перевозке сопровождающий имеет право выстрелить прямо в затылок.
If someone steals during a project, "they should be thrown in jail," according to Shuvalov. Если кто-то при выполнении проекта ворует - «всех в тюрьму», подчеркнул Шувалов.
The aristocratic tradition in Armenia suffered another blow during the Bolshevik regime, when the nobility was dissolved as a social class and the noblemen underwent systematic oppression. Аристократическая традиция в Армении претерпела новый удар при советской власти, когда армянское дворянство было упразднено как сословие и подверглось систематическим гонениям.
However, Blanche of Castile, regent of France during the minority of Louis IX, stepped in and demanded retribution. Однако Бланка Кастильская, регентша Франции при малолетнем Людовике Святом, включилась в конфликт и потребовала наказать виновных.
In 2008 is developed the Decision Support System Project for the farmers at the decision of problems arising during cultivation. В 2008 году разработан проект информационной-советующей системы для фермеров при решении проблем, возникающих в процессе выращивания различных культур.
After six days during which the mutineers remained defiant, the Dutch Defence Minister Laurentius Nicolaas Deckers authorized an attack by military aircraft. Спустя шесть дней, во время которых мятежники оставались бесконтрольными, голландский министр обороны Декерс (Laurentius Nicolaas Deckers) дал санкцию на атаку при помощи военной авиации.
The citizens who want to receive this training must leave their jobs, but they get a salary every month without working during the period of training. Граждане, которые хотят получить эту подготовку, должны временно оставить свою работу, но при этом каждый месяц получают зарплату в течение периода обучения.
Dried sea-firefly were sometimes used as a light source by the Japanese army during World War II to read maps in the dim light. Сушеный морской светлячок иногда использовался в качестве источника света японской армией во время Второй Мировой Войны, чтобы читать карты при его тусклом свете.
You do not even bother to greet Hyung-nim during our first meeting? Ты даже не побеспокоишься поприветствовать хённима при первой встрече?
Physically, I had a severe hemorrhage during labor, and major tearing, so I could barely get up, sit or walk. У меня случилось сильное кровотечение во время схваток, разрывы при родах, так что я с трудом могла вставать, сидеть и ходить.
Something else learned during the Apollo rescue was how to train the penguins to take fish freely from their hands, using these training boxes. В ходе спасения птиц с "Аполлона" мы также узнали как приучить пингвинов, не бояться брать рыбу из наших рук, при помощи этих тренировочных коробок.
The International Court of Justice registered the largest increase (18.4 percentage points) during the 10-year period, registering 51.7 per cent in 2013, thereby exceeding parity. В Международном Суде было зарегистрировано самое большое увеличение этого показателя (18,4 процентных пункта) за 10-летний период, при этом в 2013 году доля женщин составила 51,7 процента, тем самым превысив отметку паритетности.
We'll find you accommodations more suited to your name and as a reward for your accomplishments during the battle of Blackwater Bay. Мы найдём обитель, более подходящую твоему роду в награду за твои успехи в битве при заливе Черноводной.
The patent was also found to be unenforceable due to Cephalon's inequitable conduct during patent prosecution. Также было установлено, что патент не имеет законной силы из-за неравноправных действий Cephalon при охране патента.
If we have to fix something, we'll do it during the voice-over. Если что-нибудь нужно будет подправить, уладим при дубляже.