The commander reported that the during a fight broke down, they had with the crew alone eliminated. |
Командир доложил, что во время боя произошла поломка, которую они с экипажем самостоятельно устранили. |
I heard you did some outstanding work during the storm, Colonel. |
Я слышал, Вы проделали грандиозную работу во время шторма, Полковник. |
Her bun fell apart during the floor exercise. |
Ее пучок расплелся во время вольных упражнений. |
Nicolette Peters keeps knocking me over during the battement glissé. |
Николет Питерс толкнула меня во время батман глиссе. |
You will be my spokeswoman during the election next year. |
Ты будешь моим спичрайтером во время выборов в следующем году. |
She heard scripture during her attack at the store. |
Во время нападения в магазине она слышала фразу из Писания. |
Did you blog just about me during that performance? |
Серьезно? Вы написали обо мне в блог прямо во время выступления? |
To keep you attentive and alert during the process. |
Чтобы ты была внимательной во время процесса. |
She was on the ground in Azerbaijan during the drone strike. |
Она была на задании в Азербайджане во время удара беспилотника. |
Not long after I arrived in America during the defense of Fort Saint-Jean. |
Вскоре после того, как я прибыл в Америку, во время обороны форта Сен-Жан. |
Only four people came into the house during the concert. |
Во время концерта только четыре человека заходили в дом. |
I believe that during my disappearance, I was taken to the White Lodge. |
Полагаю, что во время моего исчезновения, я был перенесён в Белый Вигвам. |
That goes against everything you were taught during your initiate training. |
А это идет вразрез со всем, чему тебя учили, во время твоей подготовки. |
But during the Alignment, everything is connected, all nine realms. |
Но во время Схождения все девять миров связаны. |
But to keep us there, I'd need to accelerate to dimensional escape velocity during the drift. |
Но чтобы выбраться во время дрифта, мне нужно разогнаться до скорости выхода из измерения. |
He saved my life during the war. |
Он спас мне жизнь во время войны. |
My father died during the war in Daresh. |
Мой отец погиб во время войны в Дареше. |
One night... it was during an Easter party at the Wayne Manor... |
Однажды... во время пасхальной вечеринки в поместье Уэйнов... |
There's always a trigger word implanted during the process. |
Во время процесса применяется слово запуска. |
And that vase and phone were thrown during the fight. |
А вазу и телефон уронили во время драки. |
Next time try to put the control question in the same place during each interview. |
В следующий раз попытайся задавать контрольный вопрос в том же месте во время каждого интервью. |
Brian Jensen, born 1899, served in the navy during World War I. |
Брайан Дженсен, родился в 1899, служил в военно-морском флоте во время Первой мировой. |
I saw some wire cutters in the maintenance shed during chore detail. |
Я нашла кусачки в здании техобслуживания, во время ежедневных работ. |
So that's why Johnny was so distracted during his last fight. |
Вот почему Джонни был так рассеян во время последней битвы. |
My dad bought it during the cuban missile csis. |
Мой папа купил это во время Карибского Кризиса. |