Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода Во время

Примеры в контексте "During - Во время"

Примеры: During - Во время
If you live in a high-rise building, during earthquake do not run to the lift or ladders. Если вы живете в высотном здании, во время землетрясения не бегите к лифту или лестницам.
The site was first occupied by a nomadic Lipan Apache tribe during their periodic visits. Сначала лагерь использовался как временная стоянка племени кочевых липан-апачей (Lipan Apache) во время их периодических визитов.
The two species are believed to have diverged around 37,000 years ago, during the late Pleistocene. Считается, что эти два вида эволюционно разошлись примерно 37000 лет назад во время позднего плейстоцена.
Charrière subsequently escaped during a rainy night and fled to the La Guajira Peninsula, where he was adopted by an Indian tribe. Анри Шарьеру впоследствии удалось выбраться во время дождливой ночи и он сбежал на полуостров Ла-Гуахира, где был усыновлен индейским племенем.
Mstislav Rostropovich himself was present during the museum's opening ceremony with his wife Galina Vishnevskaya and a lot of guests. Сам Мстислав Ростропович присутствовал во время церемонии открытия музея с женой Галиной Вишневской и множеством гостей.
The Soviet-era maximum-security penitentiary facility at Chernokozovo was closed down during the First Chechen War in December 1994. Советское пенитенциарное учреждение строгого режима в Чернокозове было закрыто во время первой чеченской войны в декабре 1994 года.
Stefani first premiered the song during a concert on October 17, 2015 and its music video was released three days later. Стефани впервые представила песню во время концерта 17 октября 2015 года, а ее музыкальное видео было выпущено три дня спустя.
Highland athletes are also required to wear shorts of some type during competitions. От участников «Игр горцев» также требуется носить какие-нибудь шорты во время соревнований.
However, considerable repairs were needed after Japanese soldiers shot more than two hundred rounds into the pagoda during the Second Sino-Japanese War. Тем не менее, значительные ремонтные работы были необходимы после расстрела порядка двумя сотнями патронов японскими солдатами по пагоде во время Второй японо-китайской войны.
Material losses, during the war, were enormous too. Материальные потери во время войны так же были огромными.
There was an epidemic of nutritional optic neuropathy among afflicted Allied prisoners of war of the Japanese during World War II. Была эпидемия пищевой нейропатии зрительного нерва среди пострадавших союзных военнопленных японцев во время Второй мировой войны.
History repeated itself this year as the ball again burst during the game. В этом году повторилась история с лопнувшим мячом во время матча.
Alençon was occupied by the English during the Anglo-Norman wars of 1113 to 1203. Во время англо-нормандских войн Алансон был занят англичанами с 1113 по 1203 годы.
March 3, 1994, during a training flight at MiG-23 Stop the engine. З марта 1994 года во время тренировочного полёта у МиГ-23 остановился двигатель.
This was the name the Tlaxcaltecan soldiers who accompanied Pedro de Alvarado during the Spanish Conquest gave to this territory. Это название территории дали солдаты Тласкала, которые сопровождали Педро де Альварадо во время испанского завоевания.
Hisako is then seen during the riots in San Francisco with Karma, Match, Angel and Bling! trying to keep calm. Хисако тогда видели во время беспорядков в Сан-Франциско с Кармой, Матчем, Архангелом и Блинг пытавшимся сохранять спокойствие.
On August 20, Franco was spotted during filming on Ocean Avenue in East Rockaway. 20 августа Франко был замечен во время съемок на Оушен-авеню в Ист-Рокавэй.
Initially PBI was run by individuals who had worked at the Labour Department during the Japanese occupation. Первоначально партией руководили коллаборационисты, работавшие в Департаменте труда во время японской оккупации.
Rebuilt again in the 17th century, it was stripped out during the French Revolution. Восстановлено в XVIII веке, демонтировано во время Французской революции.
Anti-fog agents were initially developed by NASA during the Project Gemini, for use on helmet visors. Противотуманные методы были первоначально разработана НАСА во время программы Джемини, для использования на шлеме скафандра.
The utensils are always placed at either side of the king's throne during royal ceremonies. Эти регалии всегда размещены по обе стороны королевского трона во время дворцовых церемоний.
The railway line was built over the mountain during World War II and opened in 1947. Железнодорожная линия была построена во время Второй мировой войны и открыта в 1947 году.
A second trailer was first shown during a GameTrailers TV E3 special on July 12, 2008. Второй трейлер был впервые показан во время ЕЗ GameTrailers 12 июля 2008 года.
After graduating from the Imperial Japanese Naval Academy in 1904, Yamamoto served on the armored cruiser Nisshin during the Russo-Japanese War. После окончания Академии военно-морского флота в 1904 году Ямамото служил на крейсере «Ниссин» во время Русско-японской войны.
Students attending summer classes there during filming were used as extras. Студенты, посещающие летние занятия во время съемки, снимались в массовке.