Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода Во время

Примеры в контексте "During - Во время"

Примеры: During - Во время
She was regent during the minority of her son. Была регентшей во время несовершеннолетия своего сына.
However, during a skirmish between the two tribes, a shelter caught fire. Тем не менее, во время стычки между двумя племенами укрытия загорелись.
In the comics, the first documented discovery of vibranium was during a human expedition to Antarctica. Первое зарегистрированное открытие Вибраниума было во время человеческой экспедиции в Антарктиду.
His division fought to defend the Canton region during the Chinese 1939-40 Winter Offensive. Его дивизии держали оборону в Гуандуне во время китайского Зимнего наступления 1939-1940 годов.
His son, Francis Trowbridge Sherman, was a brigadier general in the Union Army during the Civil War. Его сын, Фрэнсис Троубридж Шерман, был бригадным генералом в армии Союза во время Гражданской войны.
His persona is often used by during missions. Его персона часто используется Гекко во время миссий.
He then served in the United States Army during World War II and was commissioned captain. Затем он служил в армии США во время Второй мировой войны и был назначен капитаном.
In 1939, during Franklin D. Roosevelt's second term in office, the foundations of the modern White House staff were created. В 1939 году во время второго срока Франклина Рузвельта были заложены основы современного аппарата Белого дома.
They met at a pub during an Oktoberfest celebration that same year. Они встретились в пабе во время празднования Октоберфеста в том же году.
He retired for health reasons, following an illness contracted during the war. Он был освобожден по состоянию здоровья после болезни полученной во время войны.
Forza Motorsport 7 was announced at Microsoft's press conference during E3 2017 on June 11. Forza Motorsport 7 была официально объявлена 11 июня 2017 года на пресс-конференции Microsoft во время E3 2017.
This would result in a total of 48 medals earned by Cuban athletes during the Games. В результате в общей сложности 48 медалей, заработанных кубинскими спортсменами во время игр.
It was one of the biggest crimes committed by the Germans in Mokotów during the suppression of the Warsaw Uprising. Это было одно из самых больших преступлений, совершенных немцами на Мокотове во время подавления варшавского восстания.
Huara was badly damaged during an earthquake in 2005. Уара был очень сильно поврежден во время землетрясения в 2005.
Construction of the Cathedral started in 1878, during the episcopacy of Bishop Patrick Moran. Строительство готического собора началось в 1878 году во время епископства Патрика Моргана.
An unknown number of abductions by security personnel were reported during the crackdown on the protests. Во время подавления протестов было зарегистрировано неизвестное количество похищений сотрудниками службы безопасности.
A version recorded during the Diamond Dogs tour in July 1974 was released on the album David Live. Версия записанная во время гастролей 1974 года, была выпущена на альбоме David Live.
Muste's support for civil liberties led him to oppose McCarthyism during the Cold War. Его деятельность по поддержке гражданских свобод привела к противоборству с политикой маккартизма во время холодной войны.
These have occurred during glaciations in various ice ages. Они произошли во время различных ледниковых периодов.
Michigan made a substantial contribution to the Union during the American Civil War. Мичиган совершал значительные поставки ресурсов для Союза во время Гражданской войны в США.
It was probably largely rebuilt during this relocation. Возможно, этот эффект был усилен во время реставрации.
Another three fragments came to light during the excavations of 1888-1889. Другие три фрагмента были открыты во время раскопок 1888-1889 годов.
At Espiritu Santo, the unit continued to be affected by the lingering tropical diseases many had contracted during the Guadalcanal patrol. В Эспириту-Санто солдаты подразделения продолжили лечение от тропических болезней, большинство из которых было приобретено во время патруля на Гуадалканале.
The object was discovered by archaeologist José García Payón during an excavation in 1933. Терракотовая голова была обнаружена археологом Хосе Гарсиа Пайоне (исп. José García Payón) во время раскопок 1933 года.
Birger was appointed to the position of jarl during the reign of Knut Eriksson. Биргер был назначен на должность ярла во время правления Кнута Эрикссона.