Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода Во время

Примеры в контексте "During - Во время"

Примеры: During - Во время
Others simply visit their relatives and friends to break bread together during a Christmas dinner. Другие просто навещают родных и близких чтоб разделить с ними хлеб во время праздничного ужина.
You have an opportunity to get a high grade service during your first visit to the balneal resort - Truskavets. У Вас есть возможность получить сервис высокого уровня во время Вашего первого визита в бальнеологический курорт Трускавец.
We provide support of professional translators during meetings, negotiations, conferences, fairs, etc. Предлагаем помощь профессиональных переводчиков во время встреч, переговоров, конференции, ярмарок и т.п.
More and more employees receive a massage at the office during break times. Все больше и больше работников получают массаж в офисе во время перерыва раза.
Another side effect of Lenalidomide may be an increased risk of developing blood clots during treatment (vein thrombosis and lung embolism). Другим побочным эффектом леналидомида может быть повышенный риск образования кровяных сгустков во время лечения (тромбоз вен и эмболия легких).
Has pleased an absence of alcohol during an "official" event's part. Порадовало отсутствие алкоголя во время "официальной" части мероприятия.
In Algeria, the authorities continued to block any investigation of the grave abuses committed during the internal conflict of the 1990s. В Алжире власти по-прежнему не допускали никаких попыток расследовать грубые нарушения, совершённые во время внутреннего конфликта в 1990-е годы.
Note that X11 is not used during the installation process described in this document. Запомните, что X11 не используется во время установки, описанной в этом документе.
The button blinks during the preparation for undocking and turns off when ready to undock. Кнопка мигает во время подготовки к отстыковке и выключается, когда все готово.
Only 1 was shown a yellow card during the match, saw Serkan Kartalsporumuzdan Register button. Только 1 была показана желтая карточка во время матча, увидел Серкан Kartalsporumuzdan Регистрация кнопки.
Students may exercise during rest periods by walking in the designated areas. Во время отдыха студенты могут совершать прогулки в предназначенных для этого местах.
The army also used children as porters during combat operations in North Kivu in September and October. Кроме того, в армии детей использовали в качестве носильщиков во время военных операций в Северном Киву в сентябре-октябре.
But each new year, during the festival, he stirs... Но каждый год во время фестиваля он ворочается во сне...
Leviathan enters the battlefield tapped and doesn't untap during your untap step. Левиафан входит в игру повернутым и не разворачивается во время вашего шага разворота.
In July, President Ilham Aliyev declared that no police officer would face criminal prosecution for allegedly beating journalists during the 2005 parliamentary elections. В июле президент Ильхам Алиев заявил, что никто из сотрудников полиции не подвергнется уголовному преследованию за избиение журналистов во время парламентских выборов 2005 года.
(Activate this ability only during your upkeep and only once each turn. (Разыгрывайте эту способность только во время своего этапа поддержки и только один раз за ход.
Tracks from audio CDs cannot be imported during content playback. Дорожки на аудио CD нельзя импортировать во время воспроизведения контента.
The actress wore più Sometimes this bag during her shopping in Beverly Hil... Актриса имеет изношенные пиù Иногда этот мешок во время ее покупки в Беверли Hil...
The hardware autodetect program automatically detects and loads the appropriate EDAC kernel modules during installation or upgrade. Во время установки или обновления программа автоматического обнаружения оборудования определяет и загружает соответствующие модули ядра EDAC.
Police used excessive force during demonstrations in the southern Terai area in early 2008, as several Madhesi communities protested against discrimination. Полиция допускала превышение силы во время демонстраций в южной области тераи в начале 2008 года, когда несколько сообществ мадеши протестовали против дискриминации.
This makes it possible to fully automate most types of installation and even offers some features not available during normal installations. Это даёт возможность автоматизации наиболее типичных установок, а также предоставляет дополнительные возможности, недоступные во время обычной установки.
One detainee was shot dead during a mass prison escape in January. Одного человека застрелили во время массового побега заключённых из тюрьмы в январе.
Several people were injured and one person was killed during demonstrations by public sector workers calling for higher pay and improved conditions. Несколько человек получили ранения и один человек погиб во время демонстраций государственных служащих, требовавших увеличения заработной платы и улучшения условий труда.
In November, more than 30 detainees died during a fire in Santiago del Estero prison. В ноябре более 30 заключённых погибли во время пожара в тюрьме в Сантьяго-дель-Эстеро.
If you win, creatures that player controls don't untap during the player's next untap step. Если вы выиграли, существа под контролем того игрока не разворачиваются во время его следующего шага разворота.