Английский - русский
Перевод слова During
Вариант перевода Во время

Примеры в контексте "During - Во время"

Примеры: During - Во время
The church was partly destroyed during the Warsaw Uprising. Церковь была целиком уничтожена во время варшавского восстания.
He served in the Dover Patrol, and was wounded during the 1918 Zeebrugge Raid. Он служил в Дуврском патруле и был ранен во время рейда Зебрюгге 23 апреля 1918 года.
His death was a major blow to Japanese military morale during World War II. Его смерть нанесла огромный удар по духу японских войск во время Второй мировой войны.
On 25 May 2002, Pope John Paul II visited Rila monastery during his pilgrimage to Bulgaria. 25 мая 2002 папа Иоанн Павел II посетил монастырь во время своего паломничества в Болгарию.
They are sometimes added to cooking oils to prevent excessive foaming during deep frying. Иногда они добавляются к кухонным маслам для предотвращения чрезмерного вспенивания во время жарки.
May 1216 saw the last time that London was truly occupied by a continental armed force, during the First Barons' War. Последний раз Лондон был оккупирован континентальной армией в мае 1216 года во время Первой баронской войны.
A maximum of seven substitutions may be made during the match. Во время матча может быть произведено не более семи замен.
Studies have shown that swallowing air during eating or delayed emptying of the stomach from hyperacidity leads to bloating after a meal. Исследования показали, что проглатывание воздуха во время еды или задержка опорожнения желудка от диспепсии приводит к вздутию живота после еды.
The 3 inch Gun M5 was an anti-tank gun developed in the United States during World War II. З inch Gun M5 - противотанковая пушка, разработанная в США во время Второй мировой войны.
It plays in the final scene and during the end credits. Она играет в конце эпизода и во время финальных титров.
In August 1935 he was demoted for the loss of the submarine B-3 during exercises. В августе 1935 года был понижен в должности за допущенную во время учений гибель подводной лодки «Б-3».
In 1632 he was army chaplain under Henri, Duke of Rohan, during his final campaign in Valtellina. В 1632 году был капелланом при армии Анри де Рогана во время кампании в Вальтеллине.
The first trailer of the film was aired during the 2012 Kids' Choice Awards. Первый трейлер фильма был показан во время «Kids' Choice Awards 2012».
The Post Office Department was enlarged during the tenure of President Andrew Jackson. Департамент почты США был значительно укрупнён во время президентства Эндрю Джексона.
Although he openly opposed secession during the American Civil War, federal military forces labeled Helm a Confederate sympathizer. Хотя он открыто выступил против отделения во время Гражданской войны в США, вооружённые силы Союза считали Хельма сочувствующим Конфедерации.
In 1882, Adolphus Greely discovered the lake during his expedition 1881-1883. Озеро открыл в 1882 году лейтенант Адольф Грили во время экспедиции 1881-1883 годов.
He mentioned in the commentary that Smith's daughter Verve accidentally told him about the pregnancy during filming. В своих комментариях он отметил, что Смит с воодушевлением случайно рассказала ему о беременности во время съёмок.
In May, during an interview with Edmonton Sun Gaga announced that the tour would continue through European festivals in summer. В мае во время интервью Toronto Sun Гага объявила, что поездки продлятся до летних фестивалей.
Unlike other trees, Faidherbia sheds its nitrogen-rich leaves during the rainy crop-growing season so it does not compete with the crop. В отличие от других деревьев, Faidherbia сбрасывает свои богатые питательным веществами листья во время сезона дождей, когда растут с/х культуры, так что не происходит борьбы за свет, питательные вещества и воду.
In September 1870, during the Franco-Prussian War, he managed to leave the besieged Paris by balloon. В сентябре 1870 года, во время франко-прусской войны, Тиссандье удалось покинуть осаждённый Париж на воздушном шаре.
6,000 to 10,000 Iraqis and around 500 British and Indian soldiers died during the revolt. Во время восстания погибло около 6.000 иракцев и 500 английских и индийских солдат.
Treatment safety during pregnancy has not been established. Безопасность использования препарата во время беременности не была установлена.
All of the acts take part in a choreographed group dance during 'Young Dancers Week'. Все актеры участвуют в хореографическом групповом танце во время «Недели молодых танцоров».
Here, the immune system adapts its response during an infection to improve its recognition of the pathogen. Эта часть иммунной системы адаптирует свою реакцию во время инфекционного процесса, чтобы улучшить распознавание чужеродного биологического материала.
A button is given to the patient to be used during the exam. Пациенту дается кнопка, которая будет использоваться во время проверки.