Another legend states that the wine was a palace favorite of king Agamemnon who led the Greek forces during the Trojan War. |
Другая легенда гласит что вино было любимым при дворце базилевса Агамемнона, который возглавлял греческие силы во время Троянской войны. |
Some individuals complained that they felt harangued, embarrassed, or humiliated by the trainer during the training. |
Некоторые участники жаловались на то, что чувствовали себя обруганными, сбитыми с толку или униженными тренером во время тренингов. |
Fort Dallas remained in Union hands during the American Civil War and was abandoned afterward. |
Форт Даллас оставался в руках Союза во время гражданской войны и был заброшен после её завершения. |
It is often used as a special effect during a shredding solo. |
Он часто используется в качестве специального эффекта во время шред-соло. |
Some sources claim that as many as 1,000 civilians may have been executed during the incident. |
Некоторые источники утверждают, что, возможно, во время инцидента было убито более 1000 гражданских лиц. |
The heightened level of NMDA receptor activity during development allows for increased influx of calcium, which acts as a secondary signal. |
Повышенный уровень активности NMDA-рецепторов во время развития синапса позволяет увеличить приток кальция, который выступает в качестве вторичного сигнала. |
In 1998, Devereaux was infected with HIV during a scene with Marc Wallice. |
В 1998 году была инфицирована ВИЧ во время сцены с Марком Уаллисом. |
The arena was also used as a holding area for athletes during the Opening and Closing Ceremonies of the games. |
Арена также использовалась как зона ожидания для спортсменов во время церемонии открытия и закрытия Олимпийских игр. |
In the original universe, he shoves Kaori during a confrontation, injuring her leg. |
В оригинальной вселенной он толкает Каори во время противостояния, повреждая ее ногу. |
Monahan took an unusual route for a screenwriter and hired a publicist to run a campaign promoting his screenplay during awards season. |
Монахан взял необычный маршрут для сценариста и нанял публициста запустить кампанию для продвижения своего сценария во время сезона наград. |
However, their relationship stabilized and during Kathryn Immonen's run they were close once again. |
Тем не менее, их отношения стабилизировались, и во время пробега Кэтрин Имморен были снова близки. |
In May 1919 he returned to independent Poland and served in the Polish Army, in a cavalry, during Polish-Soviet war. |
В мае 1919 года вернулся в независимую Польшу и служил в польской армии в кавалерии во время Польско-советской войны. |
Generally, Quisling worked on it infrequently during his time in politics. |
Как правило, Квислинг работал над своим трудом нечасто во время своей политической карьеры. |
On 24 August 1854, during the Crimean War, the Ottoman Empire took its first foreign loans. |
4 августа 1854 года во время Крымской войны Османская империя взяла свой первый кредит. |
In March 1862, he was appointed colonel of the 26th Alabama infantry, and commanded this regiment during the Peninsula Campaign. |
В марте 1862 года он был назначен полковником 26-го алабамского пехотного полка, и командовал этим полком во время кампании на полуострове. |
Much of the treasure looted was lost during this panicked escape. |
Значительная часть сокровищ была утрачена во время этого панического бегства. |
Military dolphins were used by the U.S. Navy during the First and Second Gulf Wars. |
Военных дельфинов использовали ВМС США во время Первой и Второй войны в Персидском заливе. |
The Tour of Britain has its origins in a dispute between cyclists during the Second World War. |
Тур Британии берёт свое начало в споре между велогонщиками во время Второй мировой войны. |
In Static-X, he played with several tunings: CFBbEbG and BbFBbEbAb during Shadow Zone and forward. |
В Static-X он играл в других строях: CFBbEbG и BbFBbEbAb во время записи альбома Shadow Zone и в следующих альбомах. |
The cycle of paintings were looted from the palace during the Napoleonic Wars. |
Цикл картин был разграблен из дворца во время Наполеоновских войн. |
Jonas leaves Carrie alone for the night, during which Carrie gets drunk. |
Йонас оставляет Кэрри одну на ночь, во время которой Кэрри напивается. |
In the period from January 1904 to October 1905 Siberian railway played a big role in providing military transportation during the Russo-Japanese war. |
В период с января 1904 года по октябрь 1905 года Сибирская железная дорога сыграла большую роль в обеспечении воинских перевозок во время русско-японской войны. |
Requirements analysis can be a long and tiring process during which many delicate psychological skills are involved. |
Анализ требований может быть длинным и трудным процессом, во время которого вовлечены много тонких психологических навыков. |
Falklands '82 is a turn-based strategy game focusing on land battles during the Falklands War. |
Falklands '82 - пошаговая стратегия, ориентированная на сухопутные сражения во время Фолклендской войны. |
The departure occurred during a downturn period for the overall U.S. music industry. |
Уход произошел во время периода спада всей музыкальной индустрии США. |