| At 3 AM, someone knocked on our door. | В З часа кто-то постучал в нашу дверь. |
| My parents always left the bedroom door open. | Мои родители никогда не закрывали дверь спальни. |
| The only way to reach it is the door behind it. | Эту клетку можно достать только через дверь за ней. |
| When the door opens, you'll have three minutes to get to the exit point. | Когда откроется дверь, у тебя будет три минуту, чтобы добраться до выхода. |
| We opened a dark door, and the devil stepped in. | Мы распахнули дверь в ад, и через неё ворвался дьявол. |
| I'm merely testing the strength of the door. | Я просто проверял, крепка ли эта дверь. |
| Thanks, Trish, for fixing my door. | Спасибо, Триш, что починила мою дверь. |
| Guess I forgot to lock the door after I took out the trash. | Должно быть, я забыл закрыть дверь, после того, как вынес мусор. |
| I don't care if you have to knock down his door to do it. | Мне всё равно если тебе придёться выбить дверь чтобы получить это. |
| He said it's some kind of reinforced security door. | Сказал что-то про дверь с повышенной прочностью. |
| Tell me what you did with Antoine or I put you through this door. | Скажи мне, что ты сделал с Антуаном, или я разнесу тобой дверь. |
| I wouldn't have walked in the door if I was going to attack you. | Я бы не вошла в дверь, если бы собиралась напасть на тебя. |
| Let's go home and look the door. | А сейчас пойдём домой и запрём дверь. |
| And just then there was a knock at the door. | А потом был... стук в дверь. |
| One door, triple locked from the inside. | Одна дверь, закрыта на тройной замок изнутри. |
| The sacristy door was locked, which means that anyone entering the church would have to pass by the confessional. | Дверь ризницы была заперта, значит, любому входящему в церковь пришлось бы пройти мимо исповедальни. |
| I unlock my door and I hear this sound coming from the roof. | Я открываю дверь и слышу какой-то звук с крыши. |
| I think it's this door down here. | Думаю, что это та дверь, дальше по коридору. |
| Then on Wednesday night he slams the door in Dianne's face. | Потом в среду вечером он захлопывает перед Дианой дверь. |
| I hear a door slam, so I flee. | Услышал, как хлопнула дверь, так что я сбежал. |
| Then with the opening of a door, Every plan I had vanished. | Открылась дверь, и все мои планы рухнули. |
| I remember walking out the front door and forcing myself not to look back. | Помню, как я вышел за дверь, и я с трудом сдержался, чтобы не оглянуться. |
| He's come out to feed it and forgotten to latch the door properly. | Он пришёл его покормить и забыл как следует закрыть дверь. |
| Apparently Mona approached your mom about working for her campaign first but was shown the door. | Скорее всего Мона подошла к твоей маме по поводу работы в ее предвыборной компании но ей показали на дверь. |
| Maybe you should go into your office, close the door and make some calls about jobs. | Возможно, есть смысл вам пойти к себе в кабинет, закрыть дверь и сделать пару звонков насчет работы. |