| Then he goes back to the apartment and knocks on the door. | Потом он возвращается к квартире и стучит в дверь. |
| I must close the door to give me a head start. | Я должен закрыть дверь, чтоб успеть уйти. |
| I'm willing to unlock this door and help you maintain your sickeningly perfect attendance record. | Я с удовольствием открою дверь и помогу тебе поддержать твою идеальную посещаемость. |
| Close the door after you, Sammy. | Закрой за собой дверь, Сэмми. |
| And you do that through this door on the western wall. | Т ак... Это можно сделать через дверь в западной стене. |
| Ever door, ever guard, ever ashtray. | Каждая дверь, каждый охранник, каждая пепельница. |
| You almost flew across the room when I opened the door. | Ты почти до потолка подпрыгнула, когда я открыл дверь. |
| Leslie, someone's at the door. | Лесли, кто-то стучит в дверь. |
| If you're trying to kill yourself, you might also try locking the door. | Если пытаешься убить себя, то тебе следует запирать дверь. |
| And then I noticed that the door was unlocked, so I... went inside. | А потом, я увидел, что дверь незаперта, тогда... я решил войти. |
| Stay here, and don't answer the door. | Оставайся здесь и не открывай дверь. |
| Violet, just-just keep the door locked. | Вайолет, только не открывай дверь. |
| Type of thing you leave pushing a door open. | Такой, какой остается, когда толкаешь дверь, открывая ее. |
| In the meantime, he left the door open while I was synthesizing some chemicals. | Он оставил дверь открытой в то время, когда я синтезировал некоторые химикаты. |
| But you got to buy the door and the frame at the same time. | Но придется покупать дверь вместе с коробкой. |
| But then suddenly, he was running for the door. | Но внезапно он сорвался и выскочил за дверь. |
| Close the door and turn off the lights, sweetie. | Закрой дверь и выключи свет, радость моя. |
| The door wouldn't close, so I had to get creative. | Дверь не закрывалась, так что пришлось импровизировать. |
| Well, I just walked up, and the front door is open. | Я вышла прогуляться, а входная дверь открыта. |
| So you see, Miss Ventura, sometimes... when life shuts one door, it opens a window. | Как видите, мисс Вентура, иногда... когда жизнь закрывает дверь, она открывает окно. |
| The door for Ukraine to join NATO should remain open. | Дверь для Украины для вступления в НАТО должна оставаться открытой. |
| For four compelling reasons, the US and its allies should keep the door open to dialogue until the eleventh hour. | Существует четыре непреодолимых причины, по которым США и их союзники должны «держать дверь открытой» для диалога до самой последней минуты. |
| You can't just shut a door. | Ты не можешь просто захлопнуть дверь. |
| The boy upstairs knocks on the door this morning. | Парень сверху с утра постучал им в дверь. |
| Slid a piece of paper under the door with your name. | Подсуньте лист бумаги с вашим именем под дверь. |