Then he goes back to the apartment and knocks on the door. |
Потом он возвращается к квартире и стучит в дверь. |
I must close the door to give me a head start. |
Я должен закрыть дверь, чтоб успеть уйти. |
I'm willing to unlock this door and help you maintain your sickeningly perfect attendance record. |
Я с удовольствием открою дверь и помогу тебе поддержать твою идеальную посещаемость. |
Close the door after you, Sammy. |
Закрой за собой дверь, Сэмми. |
And you do that through this door on the western wall. |
Т ак... Это можно сделать через дверь в западной стене. |
Ever door, ever guard, ever ashtray. |
Каждая дверь, каждый охранник, каждая пепельница. |
You almost flew across the room when I opened the door. |
Ты почти до потолка подпрыгнула, когда я открыл дверь. |
Leslie, someone's at the door. |
Лесли, кто-то стучит в дверь. |
If you're trying to kill yourself, you might also try locking the door. |
Если пытаешься убить себя, то тебе следует запирать дверь. |
And then I noticed that the door was unlocked, so I... went inside. |
А потом, я увидел, что дверь незаперта, тогда... я решил войти. |
Stay here, and don't answer the door. |
Оставайся здесь и не открывай дверь. |
Violet, just-just keep the door locked. |
Вайолет, только не открывай дверь. |
Type of thing you leave pushing a door open. |
Такой, какой остается, когда толкаешь дверь, открывая ее. |
In the meantime, he left the door open while I was synthesizing some chemicals. |
Он оставил дверь открытой в то время, когда я синтезировал некоторые химикаты. |
But you got to buy the door and the frame at the same time. |
Но придется покупать дверь вместе с коробкой. |
But then suddenly, he was running for the door. |
Но внезапно он сорвался и выскочил за дверь. |
Close the door and turn off the lights, sweetie. |
Закрой дверь и выключи свет, радость моя. |
The door wouldn't close, so I had to get creative. |
Дверь не закрывалась, так что пришлось импровизировать. |
Well, I just walked up, and the front door is open. |
Я вышла прогуляться, а входная дверь открыта. |
So you see, Miss Ventura, sometimes... when life shuts one door, it opens a window. |
Как видите, мисс Вентура, иногда... когда жизнь закрывает дверь, она открывает окно. |
The door for Ukraine to join NATO should remain open. |
Дверь для Украины для вступления в НАТО должна оставаться открытой. |
For four compelling reasons, the US and its allies should keep the door open to dialogue until the eleventh hour. |
Существует четыре непреодолимых причины, по которым США и их союзники должны «держать дверь открытой» для диалога до самой последней минуты. |
You can't just shut a door. |
Ты не можешь просто захлопнуть дверь. |
The boy upstairs knocks on the door this morning. |
Парень сверху с утра постучал им в дверь. |
Slid a piece of paper under the door with your name. |
Подсуньте лист бумаги с вашим именем под дверь. |