| According to the witness who found her, the door was locked from the inside. | По словам свидетеля, который нашёл её, дверь была заперта изнутри. |
| I locked the door afterwards... to buy myself time to get away. | После этого я заперла дверь... чтобы выиграть время для ухода. |
| And when you heard us, you locked the study door and... | А когда вы услышали нас, вы заперли дверь кабинета и... |
| If they go off when Lucy's opening her door for me, we're all screwed. | Если это произойдёт, когда Люси откроет дверь, нам не поздоровится. |
| I heard the door slam, then it was quiet. | Я слышал как хлопнула дверь, а потом все затихло. |
| The next morning Mike woke me up and the door was open. | На следующий день мы проснулись, и дверь была открыта. |
| Last night I even closed the door all the way and I didn't panic. | Вчера ночью я закрыла дверь целиком, и мне не было страшно. |
| Amazing how that door opens all by itself. | Поразительно, как эта дверь сама открывается. |
| You know, close one door, open another. | Ну знаешь, одна дверь закрывается, другая открывается. |
| It lost velocity on the way, but it still had enough to hit the door. | Она потеряла скорость в полете, но ее хватило, чтобы пробить дверь. |
| Mom, I attacked this door because | Мам, я ударил эту дверь, потому что |
| A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster. | Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище. |
| The rest of your life you jump just a little every time a garage door opens. | Остаток своей жизни ты будешь подпрыгивать всякий раз, когда открывается дверь гаража. |
| Anything he wanted to say, he typed up and slipped under my bedroom door. | Если хотел что-то сказать, то печатал это на машинке и подсовывал под дверь моей комнаты. |
| I talked to him through his door when he had flu last year. | У него был грипп в прошлом году, я с ним разговаривала через дверь. |
| When you leave, shut that door carefully. | Когда будете уходить, закройте как следует эту дверь. |
| I slipped it under your door this evening | Я подсунула его вам под дверь сегодня вечером. |
| I thought you locked the door. | Я думал, что ты закрыл дверь. |
| She opens the door, she got nothing on but the radio. | Она открывает дверь, на ней ничего, кроме мурашек от холода. |
| I knew I should've shut the door. | Я знал, что мне следовало закрыть дверь. |
| If you so much knock on that door, I'll have you in court tomorrow on harassment. | Если вы будете продолжать стучать в эту дверь, завтра мы встретимся в суде по делу о преследовании. |
| The bathroom door was open, and the cat saw his opportunity. | Дверь в ванную была открыта, и кот понял, что это его шанс. |
| Marja brought the keys, I wrenched the door open. | Марья принесла ключи, Я рванул дверь. |
| Matti always drew a door like that. | Матти всегда обращал дверь, как это. |
| And when the warder runs in, opens the door... | И когда надзиратель подойдёт, откроет дверь... |