Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
You knock on her door, introduce yourself, and talk to her. Вы постучите в ее дверь, представитесь, и поговорите с ней.
From here the only way out is this security door. Единственный выход отсюда - эта дверь.
There's just that door, but I'm not going in there. Там только эта дверь, но я туда не пойду.
Walk down that corridor and open any door. Пройдись по этому коридору и открой любую дверь.
The power is out to the airlock door. Питание не поступает на дверь шлюза.
Well, why was this door locked? Ну, а почему эта дверь была заперта?
As we neared Beverly Crest, I opened the door and forced her out. Когда мы подъехали к Беверли Крест, я открыл дверь и вытолкнул её.
If Valentine can see in, that's a door I have to shut. Если Валентин может заглянуть внутрь, то я должен захлопнуть эту дверь.
There must be a secret door leading somewhere. Должна быть тайная дверь ведущая куда нибудь.
It's just the first floor, first door on the... Первый этаж, первая дверь на...
I will never open a door for you. Я никогда не открою перед тобой дверь.
Run to the office and close the door. Беги в кабинет и закрой дверь.
The door must be answered at all hours. Дверь приготовьтесь открывать в любое время суток.
The door's open, we can push the nuts out. Дверь открыта, мы можем скинуть орехи наружу.
Then he opened the door and ran into the woods with us on his heels. Потом он открыл дверь и убежал в лес... с нами за ним следом.
Open this door and you'll find out exactly what that means. Откройте эту дверь и вы узнаете, что это значит.
Please don't open that door. Пожалуйста, не открывайте эту дверь...
I keep telling you, close the bathroom door. И сколько раз тебе говорить, закрывай дверь в ванную.
I couldn't just shut the door on him. Я не мог просто так закрыть дверь перед ним.
Every time we shut a door, 'A' kicks open a window. Стоит нам закрыть дверь, как "Э" распахивает окно.
No, I just walked out of that door and it brought me right here. Нет, просто прошла через ту дверь и вот я здесь.
This charming young lady opened the door for me. Мне открыла дверь эта милая девушка.
I think this door is too thick, even for you. Думаю, даже тебе эту дверь не пробить.
It's just about being shown the door, really. Я только покажу тебе дверь. На, попробуй.
And the cell door closes on Open and Shut with Ellen Huff. И дверь тюремной камеры закрывается за "Предельно ясно" с Эллен Хафф.