| Well, it's probably not a good idea to open your door to strangers. | Я думаю, это не очень хорошая идея открывать дверь незнакомым людям. |
| Susan Wright, answer the door! | Сьюзан Райт, откройте дверь! Хорошо, ломайте. |
| There's a kitchen door, side alley. | В переулке есть дверь на кухню. |
| You open a door that can never be closed. | Ты открыл дверь, которую нельзя закрыть. |
| She probably locked the door and wouldn't come out. | Скорее всего, она заперла дверь и отказывалась выйти. |
| The pod door is opening, and he's emerging. | Дверь капсулы открывается и появляется он. |
| It is clear that I rightly showed her the door. | Я сделал то, что счёл нужным, - я указал ей на дверь. |
| I heard the door close and her footsteps going down the hall. | Я слышала как закрылась дверь и ее шаги. |
| But I couldn't, 'cause he shut the door. | Но я не мог, потому что он закрыл дверь. |
| And be kind, close the door after. | И будьте любезны, закройте за собой дверь. |
| No, but the living room door was open. | Нет, но дверь в гостиную была нараспашку. |
| You always grunt when you put your keys in the door. | Вы всегда ворчите, когда вставляете ключ в дверь. |
| Sir Richard was hit, and so was his 19-year-old footman, who had just shut the door. | Сэр Ричард скончался, как и его 19-летний привратник, который просто закрывал дверь. |
| It's a party, and the door's open. | Это вечеринка, и дверь открыта. |
| I opened the door, and Ben was there, tied to a chair. | Я открыла дверь и увидела Бена, привязанного к стулу. |
| Yet sometimes, despite what we may want, the door just has too many locks. | Хотя иногда, несмотря на наши желания, дверь имеет слишком много замков. |
| I can't believe you actually locked your door last night. | Не могу поверить, что ты и правда вчера запер дверь. |
| Call s.W.A.T., have them blow the door. | Звони спецназу, чтобы они взорвали дверь. |
| Actually, you knocked on his door. | Вообще-то, ты постучал к нему в дверь. |
| Let me open that door, put the plate down and leave. | Я открою дверь, оставлю поднос и уйду. |
| Once the door is shut, it cannot be opened again from the outside. | После того, как дверь закрыта, она не может быть открыта снова снаружи. |
| You must close the door completely, or the guards will find you. | Ты должна полностью закрыть дверь, или стража найдёт тебя. |
| There's a door in the house hidden by a bookcase. | В доме есть дверь, спрятанная за книжным шкафом. |
| The door couldn't shut because of your empty pizza box. | Дверь не закрывается из-за твоей пустой коробки от пиццы. |
| The police broke down the steel door and the interior door of the house, as well as the doors of the bedrooms and closets. | Они взломали железную дверь и внутреннюю дверь дома, а также двери комнат и шкафов. |