We ran out that door so quick we didn't hear it shut. |
Мы выскочили за дверь так молниеносно, что не услышали, как она закрылась. |
A man who answered the door at the Liu home referred questions to the government. |
Человек, открывший дверь дома Лю, сказал по всем вопросам обращаться к правительству». |
When he awakes, he discovers that the front door of the house is open. |
Когда она просыпается, то замечает что дверь кладовки открыта. |
These jump seats are normally located near emergency exits so that flight attendants can quickly open the exit door for an emergency evacuation. |
Эти места обычно располагаются рядом с запасными выходами, благодаря чему стюардессы могут быстро открыть дверь для экстренной эвакуации. |
He entered the shop through a side door and began shooting while yelling that he would send everybody to Germany. |
Браун вошёл в магазин через боковую дверь и открыл стрельбу, сказав, что отправит всех в Германию. |
The Hand of Glory also purportedly had the power to unlock any door it came across. |
Руке славы также приписывалась способность отпирать любую дверь. |
Using Fellicci's computer, Kenzo unseals the door to Karne's airlock. |
С помощью компьютера Феличчи, Кендзо удаётся разблокировать дверь шлюза Карна. |
The dominant feature of the façade is a heavily ornamented door inspired by a doorway at the University of Salamanca. |
Доминантой фасада является сильно орнаментированная дверь, вдохновленная дверным проемом Университета Саламанки. |
The BackLoad is typically front door mounted in the host machine. |
Система BackLoad обычно устанавливается на переднюю дверь торгового автомата. |
SFOR soldiers blew off the door of parish house first. |
Солодаты СФОР сперва взрывали дверь приходского здания. |
People from different countries visit "Universum-Centrum" - a door for everyone to freedom, love, and self-knowing. |
Люди разных стран посещают "Universum-Centrum" - одна дверь для каждого к свободе, любви и себепознанию. |
Your Visa bonus card opens door in front of you to the world of privileges and wide opportunities. |
Ваша премиальная карта Visa открывает перед Вами дверь в мир привилегий и широких возможностей. |
The officers then knocked down the door and entered. |
Спецназовцы выбили дверь и ворвались внутрь. |
The chamber was further protected by a new iron door. |
Сама дверь также была защищена дополнительной железной решёткой. |
The door has been blocked, and there is no escape. |
Дверь наверх заблокирована, спасение невозможно. |
Someone from the inside broke down the barn door, a burning man jumped out. |
Выломали дверь из сарая, выскочил горящий человек. |
The windows can be operated independently of the doors, although they will automatically retract if the door is lowered. |
Окнами можно управлять независимо от дверей, хотя они автоматически втянутся, если дверь опустить. |
The addition of the floodlights opened the door for Molineux to host a series of midweek friendlies against teams from across the globe. |
Добавление прожекторов открыло дверь для «Молинью», чтобы принять серию товарищеских встреч против команд со всех концов земного шара. |
The front door was opened by push button instead of a handle, and the speedometer was mounted in the center of the steering wheel. |
Входная дверь открывалась кнопкой вместо ручки, а спидометр был смонтирован в центре рулевого колеса. |
The following morning, a notice was posted on the door. |
Утром под дверь ей кладут письмо. |
After a few minutes Vallejo opened the door dressed in his Mexican Army uniform. |
Через несколько минут Валлехо, одетый в форму мексиканской армии, открыл дверь. |
The door to the invisible must be visible. |
Дверь в невидимое должна быть видимой. |
A white cloth is then draped over the door. |
Затем на входную дверь накидывалась белая ткань. |
Cruise then pops out and closes the door. |
Круз выскакивает следом и закрывает дверь. |
No wonder the old adage read: "The City of Tver - the door to Moscow". |
Недаром старая пословица гласила: «Город Тверь - в Москву дверь». |