Now they're knocking on my door. |
А теперь они постучались в нашу дверь. |
But they're a little too big to carry out the front door. |
Они малость великоваты, чтобы силком выносить их за дверь. |
Somebody slipped it under my hotel room door. |
Пред завтраком мне ее подсунули под дверь в гостинице. |
Didn't want to say "magic door". |
Не хотел говорить "волшебная дверь". |
A door once opened may be stepped through in either direction. |
Через открытую дверь можно пройти в обоих направлениях. |
In the hope that a door once opened may someday open again. |
В надежде, что дверь, открывшаяся однажды, когда-нибудь откроется вновь. |
Don't open that door until we get a result. |
Не открывать эту дверь, пока не получим результат. |
It's a revolving door between the Pentagon and the private sector. |
Это вращающаяся дверь между Пентагоном и частным сектором. |
Drop out, you close this door forever. |
Бросишь, ты закроешь эту дверь навсегда. |
I'm not sure this door was ever open. |
Я не уверен, что эта дверь была вообще открыта. |
Actually, that door is locked in the event of an emergency. |
Вообще-то, та дверь закрыта на случай опасности. |
I think the door's stuck on that icebox. |
По-моему, у холодильника дверь заклинило. |
When Jahel opened the door for Lincoln, it allowed another spirit to enter along with him. |
Когда Хаэль открыла Линкольну дверь, вместе с ним вошёл и другой дух. |
I don't open this door for nobody. |
Я не открою эту дверь никому. |
She was hiding in a closet, under the gym, scratching at the door with her fingernails like some kind of animal. |
Она пряталась в кладовке, под спортзалом, царапая дверь ногтями словно какое-то животное. |
You know, I always thought it would be Wade to come knocking at my door. |
Знаешь я всегда думал, что это Уэйд постучится в мою дверь. |
Front door... dressed as a flower delivery boy. |
Парадная дверь... Одетый как курьер по доставке цветов. |
All I ask in return is your assurance that the door swings both ways. |
Все, что я прошу взамен это твое заверение, что дверь открывается в обе стороны. |
Andy went in through the front door and they were waiting for him. |
Энди вошел через переднюю дверь, они его ждали. |
Dude, you're supposed to stop a door with your foot. |
Чувак, дверь надо останавливать ногой. |
But I'm locking my bedroom door. |
Но я закрою дверь моей спальни. |
It had to be someone who could talk Justine into opening her door. |
Это должен был быть кто-то, кому Джастин открыла бы дверь. |
The door to the wine cellar was open. |
Дверь в винный погреб была открыта. |
At the far end, I saw the door, because of the faint light that penetrated. |
В дальнем конце я увидел дверь, из-за которой пробивался слабый свет. |
I left an open door through which came. |
Я оставил открытой дверь, через которую вошёл. |