Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверь

Примеры в контексте "Door - Дверь"

Примеры: Door - Дверь
Because if you walk out that door right now you might never know the truth. Если ты сейчас выйдешь за эту дверь, ты можешь никогда не узнать правду.
See me covering the front door. Увидит, что передняя дверь у меня под присмотром.
Give me three minutes, then go and knock on his door. Подожди три минуты, потом подойди и постучи в дверь.
But I found door number three. Но я нашел дверь номер три.
When that door opens, we're dead. Когда откроется эта дверь, нам конец.
In that struggle, the gun goes off, hitting the cabin door. Во время борьбы пистолет стреляет, пробивая дверь салона.
Bullet must've hit the door somewhere. Пуля должна была пробить дверь где-то.
This door was tampered with before the plane even took off. Эта дверь была испорчена еще до взлета.
The seal couldn't handle the increasing pressure, and finally the door blew out. Уплотнитель не выдержал роста давления, и в итоге дверь сорвало.
You know, whoever tampered with this cabin door knew exactly what they were doing. Знаешь, кто бы не портил эту дверь он точно знал, что он делает.
Found on the coveralls you were wearing when you sabotaged the plane's cabin door. Найденная на комбинезоне, который вы одевали, когда повредили дверь в кабину самолёта.
By being loving to Fred, I opened the door to her hate. Через любовь к Фред я открыла дверь к ее ненависти.
Next time she visits you in the gutter shut the door, slither off and stay away from her. В следующий раз, когда она придет в гости в твою дыру, закрой дверь, отползи от неё и держись подальше от моей дочери.
The door was locked. I... Просто дверь была закрыта, а я...
I'll open that closet door and take every one of those hats and destroy 'em. Я открою дверь шкафа возьму каждую твою шляпу и уничтожу.
And if the dead aren't guided through... the door stays open. И если мертвые не пройдут через нее... дверь останется открытой.
The important thing is she opened the door even an inch. Самое главное - что она приоткрыла эту дверь, хотя бы на чуть-чуть.
No, the first time I've entered a Sheridan through a door. Нет, просто я впервые попала в "Шеридан" через дверь.
That's not true, I noticed you the minute I walked in the door. Это неправда, я заметил тебя сразу, как вошел в дверь.
Straight through the main complex, second door on your right. Прямо через главный комплекс, вторая дверь справа.
This door is solid duritanium 13 centimeters thick. Эта дверь из твердого дюританиума, толщиной 13 сантиметров.
We have similar video of them passing through... an elevator door and wall, on ground level. У нас есть видео, как они прошли через... Дверь лифта и стену на нулевом кровне.
When you were left at our door at age 5... Когда тебя 5-летнего подкинули нам под дверь...
I don't know if I should get up and answer the door or not. Я не знаю, стоит ли мне встать и открыть дверь или нет .
She walked into a door that I was pushing. Она врезалась в дверь, которую я толкнул.